| Yeah, I heard a calling
| Да, я слышал зов
|
| Looked up to the sky, all of the words were falling
| Посмотрел на небо, все слова падали
|
| So that, I felt like in that moment
| Так что, мне казалось, что в тот момент
|
| That I’d been chosen to live out my dream, but now I see
| Что меня выбрали, чтобы воплотить в жизнь свою мечту, но теперь я вижу
|
| Anything and everything that I ever wrote
| Все, что я когда-либо писал
|
| Has taken me down an endless road to see her, but will she ever show
| Вела меня по бесконечной дороге, чтобы увидеть ее, но покажет ли она когда-нибудь
|
| Her face, or this place just a figment that I’m tryna chase?
| Ее лицо или это место просто вымысел, который я пытаюсь преследовать?
|
| I’ve been waiting all my life
| Я ждал всю свою жизнь
|
| To get (to get)
| Чтобы получить (получить)
|
| To the motherland
| На родину
|
| To the motherland
| На родину
|
| I’ve been waiting all my life
| Я ждал всю свою жизнь
|
| To get (to get)
| Чтобы получить (получить)
|
| To the motherland
| На родину
|
| Yeah
| Ага
|
| I just
| Я просто
|
| Never thought it’d come to this
| Никогда не думал, что до этого дойдет
|
| 'Cause when I was younger I guess I foresaw a particular way I’d be living my
| Потому что, когда я был моложе, я предвидел, как буду жить
|
| life
| жизнь
|
| I just never thought I’d be sitting here watching it as it went by
| Я просто никогда не думал, что буду сидеть здесь и смотреть, как это происходит
|
| Stuck in a group of my minds and that I’m always frightened
| Застрял в группе своих мыслей и что я всегда напуган
|
| And unsure, it’s like I don’t know what I’m writing
| И неуверенный, как будто я не знаю, что пишу
|
| Anymore, and I’m sure
| Больше, и я уверен
|
| There’s a reason for these demons that won’t leave, but I can’t ignore
| Есть причина, по которой эти демоны не уйдут, но я не могу игнорировать
|
| This feeling deep down in my soul, it’s telling me
| Это чувство глубоко в моей душе говорит мне
|
| I should believe what I’ve been told, or is it believe what I’ve been sold | Я должен верить тому, что мне говорят, или верить тому, что мне продали |
| It’s all a question now, are you there? | Теперь все вопросы, ты там? |
| It’s hard to know
| Трудно понять
|
| Ask myself, my heart says no, still I keep feeling like I can’t let go
| Спроси себя, мое сердце говорит нет, но я продолжаю чувствовать, что не могу отпустить
|
| And I know, it’s crazy to complain
| И я знаю, это безумие жаловаться
|
| But I guess I keep hoping that you’ll save me from this pain
| Но, наверное, я продолжаю надеяться, что ты спасешь меня от этой боли.
|
| I’m in, I’ve been
| я в, я был
|
| I’ve been waiting all my life
| Я ждал всю свою жизнь
|
| To get (to get)
| Чтобы получить (получить)
|
| To the motherland
| На родину
|
| To the motherland
| На родину
|
| I’ve been waiting all my life
| Я ждал всю свою жизнь
|
| To get (to get)
| Чтобы получить (получить)
|
| To the motherland
| На родину
|
| To the motherland
| На родину
|
| It’s the same old story
| Это та же старая история
|
| Written on a page again
| Снова написано на странице
|
| Looking for a way out
| Ищем выход
|
| Of a maze I’ve lost in for a while
| Из лабиринта, в котором я заблудился на некоторое время
|
| And I want to find it
| И я хочу найти его
|
| But I just don’t know how
| Но я просто не знаю, как
|
| Please send me a sign to say
| Пожалуйста, пришлите мне знак, чтобы сказать
|
| Where you are hiding
| Где ты прячешься
|
| To the motherland
| На родину
|
| Will I ever find it?
| Найду ли я его когда-нибудь?
|
| Will I ever find it?
| Найду ли я его когда-нибудь?
|
| Will I ever find it? | Найду ли я его когда-нибудь? |