| Рядом с городом Банбридж в графстве Даун одним июльским утром.
|
| Вниз по зеленому борину пришла милая Коллин, и она улыбнулась, проходя мимо меня.
|
| О, она выглядела так мило, начиная с двух белых ступней и заканчивая блеском орехово-коричневых
|
| волосы
|
| Конечно, уговаривающий эльф, я бы встряхнулся, чтобы убедиться, что я стою там
|
| От Бантри-Бэй до Дерри-Ки и от Голуэя до Дублина.
|
| Ни одна горничная, которую я видел, как милая Коллин, которую я встретил в графстве Даун
|
| От Бантри-Бэй до Дерри-Ки и от Голуэя до Дублина.
|
| Ни одна горничная, которую я видел, как милая Коллин, которую я встретил в графстве Даун
|
| На Ярмарке Урожая я обязательно буду там и оденусь в свою воскресную одежду
|
| А я попробую овечьи глаза и обманчивую ложь на сердце орехово-коричневого
|
| Роза
|
| Ни трубку курить не буду, ни коня запрягаю крепко, плуг ржавчина побуреет
|
| Пока улыбающаяся невеста у моего собственного камина не сядет звезда графства Даун
|
| От Бантри-Бэй до Дерри-Ки и от Голуэя до Дублина.
|
| Ни одна горничная, которую я видел, как милая Коллин, которую я встретил в графстве Даун
|
| От Бантри-Бэй до Дерри-Ки и от Голуэя до Дублина.
|
| Ни одна горничная, которую я видел, как милая Коллин, которую я встретил в графстве Даун
|
| От Бантри-Бэй до Дерри-Ки и от Голуэя до Дублина.
|
| Ни одна горничная, которую я видел, как милая Коллин, которую я встретил в графстве Даун
|
| От Бантри-Бэй до Дерри-Ки и от Голуэя до Дублина.
|
| Ни одна горничная, которую я видел, как милая Коллин, которую я встретил в графстве Даун
|
| От Бантри-Бэй до Дерри-Ки и от Голуэя до Дублина.
|
| Ни одна горничная, которую я видел, как милая Коллин, которую я встретил в графстве Даун
|
| От Бантри-Бэй до Дерри-Ки и от Голуэя до Дублина.
|
| Ни одна горничная, которую я видел, как милая Коллин, которую я встретил в графстве Даун |