| I used to treat the world like it was made for me
| Раньше я относился к миру так, как будто он был создан для меня
|
| I took the love I found like it was all for free
| Я взял любовь, которую нашел, как будто все это было бесплатно
|
| I’m here to tell you there’s a price to pay
| Я здесь, чтобы сказать вам, что есть цена, которую нужно заплатить
|
| On that lost highway
| На затерянном шоссе
|
| Ride lonesome, ride hard. | Ехать одиноко, ехать тяжело. |
| Ride lonesome, ride hard
| Катайтесь в одиночестве, катайтесь тяжело
|
| When you feel like life is breaking you
| Когда вы чувствуете, что жизнь ломает вас
|
| You gotta go where the road is taking you
| Ты должен идти туда, куда тебя ведет дорога
|
| Ride lonesome, ride hard. | Ехать одиноко, ехать тяжело. |
| Ride lonesome, ride hard
| Катайтесь в одиночестве, катайтесь тяжело
|
| That could be me or you, cryin' on the avenue
| Это мог быть я или ты, плачущий на проспекте
|
| With nothing but a loneliness, crimes we cannot confess
| Ничего, кроме одиночества, преступления, в которых мы не можем признаться
|
| Ride lonesome, ride hard. | Ехать одиноко, ехать тяжело. |
| Ride lonesome, ride hard
| Катайтесь в одиночестве, катайтесь тяжело
|
| When you feel like life is breaking you
| Когда вы чувствуете, что жизнь ломает вас
|
| You gotta go where the road is taking you
| Ты должен идти туда, куда тебя ведет дорога
|
| Ride lonesome, ride hard. | Ехать одиноко, ехать тяжело. |
| Ride lonesome, ride hard
| Катайтесь в одиночестве, катайтесь тяжело
|
| Ride lonesome, ride hard. | Ехать одиноко, ехать тяжело. |
| Ride lonesome, ride hard
| Катайтесь в одиночестве, катайтесь тяжело
|
| (repeat to end)
| (повторяйте до конца)
|
| You gotta ride, come on
| Ты должен ехать, давай
|
| You got to ride with me
| Ты должен ехать со мной
|
| You got to ride with me | Ты должен ехать со мной |