| I don’t know, it’s so hard to read
| Я не знаю, это так трудно читать
|
| Are you looking out, looking out, out for me?
| Ты смотришь, смотришь, смотришь на меня?
|
| When you’ve ever said, let’s wait and see
| Когда вы когда-либо говорили, давайте подождем и посмотрим
|
| Did you really know- I don’t know, I’d like to believe
| Вы действительно знали - я не знаю, я хотел бы верить
|
| Honestly, I’ve always thought that we could be
| Честно говоря, я всегда думал, что мы могли бы быть
|
| Not waiting for the questions to answer we run for the lead
| Не дожидаясь ответов на вопросы, мы бежим за лидерством
|
| And trust that inside us is all that we need
| И верить, что внутри нас есть все, что нам нужно.
|
| Honestly, I’ve always thought that we should leave
| Честно говоря, я всегда думал, что мы должны расстаться
|
| I always saw us out in the water, we swim for the deep
| Я всегда видел нас в воде, мы плаваем на глубину
|
| We’re sons and we’re daughters, we’re driving a dream
| Мы сыновья и дочери, мы едем за мечтой
|
| Oo-oo-oo-oo-ooo oo-oo-oo-oo-ooo
| У-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у
|
| It’d be easier, out of the race
| Было бы проще, вне гонки
|
| Just to close our eyes, shut the blinds, hide in this place
| Просто закрыть глаза, закрыть жалюзи, спрятаться в этом месте
|
| We could let it go, say no to the need
| Мы могли бы отпустить это, сказать нет необходимости
|
| Only let it go, never know, what could have been
| Только отпусти, никогда не знаешь, что могло быть
|
| Fall asleep, and never try to ever see
| Засыпай и никогда не пытайся когда-либо увидеть
|
| Forever living under the covers, so come to the pass
| Навсегда жить под одеялом, так что приходите на перевал
|
| Hope that some others would carve out our past
| Надеюсь, что некоторые другие вырезают наше прошлое
|
| Honestly, I’ve always thought that we should leave
| Честно говоря, я всегда думал, что мы должны расстаться
|
| I always saw us out in the water, we swim for the deep
| Я всегда видел нас в воде, мы плаваем на глубину
|
| We’re sons and we’re daughters, we’re driving a dream
| Мы сыновья и дочери, мы едем за мечтой
|
| Oo-oo-oo-oo-ooo oo-oo-oo-oo-ooo
| У-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у
|
| Oo-oo-oo-oo-ooo oo-oo-oo-oo-ooo
| У-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у
|
| Aa-aa-aa-aa-aah (honestly, I always thought that we should leave)
| Аа-аа-аа-аа-ааа (честно говоря, я всегда думал, что нам нужно расстаться)
|
| Aa-aa-aa-aa-aah (honestly, I always thought that we could be)
| Аа-аа-аа-аа-ааа (честно говоря, я всегда думал, что мы могли бы быть)
|
| Aa-aa-aa-aa-aah (honestly, I always thought that we should leave)
| Аа-аа-аа-аа-ааа (честно говоря, я всегда думал, что нам нужно расстаться)
|
| Aa-aa-aa-aa-aah | Аа-аа-аа-аа-ааа |