Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wallflower, исполнителя - Peter Gabriel.
Дата выпуска: 06.09.1982
Язык песни: Английский
Wallflower(оригинал) |
6×6 — from wall to wall |
Shutters on the windows, no light at all |
Damp on the floor you got damp on the bed |
They’re trying to get you crazy — get you out of your head |
They feed you scraps and they feed you lies |
To lower your defences, no compromise |
Nothing you can do, they day can be long |
You mind is working overtime, you body’s not too strong |
Hold on, hold on They put you in a box so you can’t get heard |
Let your spirit stay unbroken, may you not be deterred |
Hold on, you have gambled with your own life |
And you face the night alone |
While the builders of the cages |
They sleep with bullets, bars and stone |
They do not see your road to freedom |
That you build with flesh and bone |
They take you out — the light burns your eyes |
To the talking room — it’s not surprise |
Loaded questions from clean white coats |
Their eyes are all as hidden as their Hipppcratic Oath |
They tell you — how to behave, hehave as their guest |
You want to resist them, you do your best |
They take you to your limits, they take you beyond |
For all that they are doing there’s no way to respond |
Hold on, hold on They put you in a box so you can’t get heard |
Let your spirit stay unbroken, may you not be deterred |
Hold on, you have gambled with your own life |
And you face the night alone |
While the builders of the cages |
They sleep with bullets, bars and stone |
They do not see your road to freedom |
That you build with flesh and bone |
Though you may disappear, you’re not forgotten here |
And I will say to you, I will do what I can do You may disappear, you’re not forgotten here |
And I will say you you, I will do what I can do And I will do what I can do And I will do what I can do |
(перевод) |
6×6 — от стены до стены |
Ставни на окнах, совсем нет света |
Мокрый пол, ты промок на кровати |
Они пытаются свести вас с ума — выкинуть из головы |
Они кормят вас объедками, и они кормят вас ложью |
Чтобы снизить вашу защиту, никаких компромиссов |
Ничего не поделаешь, день может быть долгим |
Ваш разум работает сверхурочно, ваше тело не слишком сильное |
Подожди, подожди Они посадили тебя в коробку, чтобы тебя не услышали |
Пусть твой дух останется несломленным, пусть тебя не останавливают |
Подожди, ты поставил на кон свою жизнь |
И ты встречаешь ночь в одиночестве |
Пока строители клеток |
Они спят с пулями, решеткой и камнем |
Они не видят твоей дороги к свободе |
Что вы строите из плоти и костей |
Тебя выносят — свет жжет глаза |
В переговорную — это не удивительно |
Загруженные вопросы от чистых белых халатов |
Их глаза так же скрыты, как и их клятва Гиппкрата |
Они говорят вам — как вести себя, он у них в гостях |
Вы хотите сопротивляться им, вы делаете все возможное |
Они доводят вас до ваших пределов, они выводят вас за пределы |
На все, что они делают, нет возможности ответить |
Подожди, подожди Они посадили тебя в коробку, чтобы тебя не услышали |
Пусть твой дух останется несломленным, пусть тебя не останавливают |
Подожди, ты поставил на кон свою жизнь |
И ты встречаешь ночь в одиночестве |
Пока строители клеток |
Они спят с пулями, решеткой и камнем |
Они не видят твоей дороги к свободе |
Что вы строите из плоти и костей |
Хоть ты и исчезнешь, но здесь тебя не забудут |
И я скажу тебе, я сделаю все, что в моих силах Ты можешь исчезнуть, ты здесь не забыт |
И я скажу тебе, что я сделаю, что смогу, И сделаю, что смогу, И сделаю, что смогу. |