| Und durch den draht hoer ich dich
| И по проводу я слышу тебя
|
| Und durch den draht wird er hart
| И провод делает это трудно
|
| Und durch den draht seh ich dich
| И через провод я вижу тебя
|
| Nur durch den draht
| только через провод
|
| Freitag nacht in deinem bett aus chrom ich will dich
| В пятницу вечером в твоей хромированной постели я хочу тебя
|
| Ich klick und tick wien metronom ich will dich
| Я нажимаю и тикаю Wien Metronome, я хочу тебя
|
| Ich schleich ums wasserloch wie ein wildes tier ich will dich
| Я крадусь вокруг водопоя, как дикое животное, я хочу тебя
|
| Ueberdruck — warum bist du nicht da ich will dich
| Избыточное давление - почему тебя нет, я хочу тебя
|
| Und durch den draht bist du allein?
| А через провод ты один?
|
| Und durch den draht nimm dich in acht!
| И через провод осторожно!
|
| Und durch den draht hoer ich dich schrein
| И через провод я слышу, как ты кричишь
|
| Nur durch den draht
| только через провод
|
| Uhrmacher mit der feinen hand ich will dich
| Часовщик с тонкой рукой, я хочу тебя
|
| Grillt blutige steaks auf rotem strand ich will dich
| Жарить кровавые стейки на красном пляже, я хочу тебя
|
| Fuehlst dus kommen schlangengleich ich will dich
| Ты чувствуешь, как это приближается, как змея, я хочу тебя
|
| Ich bin in dir glaesern und weich ich will dich
| Я в тебе стеклянный и мягкий я хочу тебя
|
| Und durch den draht hoer ich dich
| И по проводу я слышу тебя
|
| Und durch den draht wird er hart
| И провод делает это трудно
|
| Und durch den draht seh ich dich
| И через провод я вижу тебя
|
| Nur durch den draht
| только через провод
|
| Kreisel um die riesenstadt
| Карусель вокруг гигантского города
|
| Die keine zukunft hat
| у которого нет будущего
|
| Lies das bild, mal das wort
| Прочитай картинку, прочитай слово
|
| Wirf bedeutung einfach fort
| Просто выбрось смысл
|
| Jeder schritt ist hart
| Каждый шаг труден
|
| Vorsicht, draht
| Осторожно, провод
|
| Und durch den draht bist du allein?
| А через провод ты один?
|
| Und durch den draht wir saugen uns fest
| И через проволоку мы крепко сосут друг друга
|
| Und durch den draht du musst durch den test
| И через провод ты должен пройти испытание
|
| Und durch den draht wir suchen — o r d n u n g Und durch den draht jenseits der grenze beginnt die fremde
| И через проволоку ищем — or d n u n g И через проволоку за границу начинается незнакомец
|
| Jenseits der grenze beginnt die fremde | За границей начинается незнакомец |