| Lets go One man at the window
| Поехали Один человек у окна
|
| One girl at the bar
| Одна девушка в баре
|
| Saw that look of recognition
| Видел этот взгляд узнавания
|
| When they know just who you are
| Когда они знают, кто ты
|
| I seen you on the tv I seen you on that show
| Я видел тебя по телевизору, я видел тебя в этом шоу
|
| You make the people crazy
| Ты сводишь людей с ума
|
| And then you let them go Before the show we calm them
| А потом ты их отпускаешь Перед шоу мы их успокаиваем
|
| We sympathise, we care
| Мы сочувствуем, мы заботимся
|
| And the hostile folk we keep apart
| И враждебный народ, которого мы держим в стороне
|
| til the red light says on air
| пока не загорится красный свет в эфире
|
| Did you see our leather lovers
| Вы видели наших любителей кожи
|
| All tied up to the chair
| Все привязаны к стулу
|
| Did you catch those child molesters
| Вы поймали этих растлителей малолетних?
|
| No one else goes there
| Туда больше никто не ходит
|
| What a show, the barry williams show
| Что за шоу, шоу Барри Уильямса
|
| What a show,
| Что за шоу,
|
| Dysfunctional excess
| Дисфункциональный избыток
|
| Is all it took for my success
| Все, что нужно для моего успеха
|
| The greater pain that they endure
| Большую боль, которую они терпят
|
| The more you know the show will scored
| Чем больше вы знаете, шоу будет забито
|
| Its showtime
| Время показа
|
| Got the reputation of a surgeon
| Получил репутацию хирурга
|
| cos they cannot feel the cut
| потому что они не могут чувствовать порез
|
| It looks so very simple
| Это выглядит очень просто
|
| But it really is an art
| Но это действительно искусство
|
| They call our studio the hospital
| Они называют нашу студию больницей
|
| Making money from the sick
| Заработок на больном
|
| We let people be themselves
| Мы позволяем людям быть собой
|
| There is no other trick
| Другого трюка нет
|
| my lover stole my girlfriend
| мой любовник украл мою девушку
|
| i keep beating up my ex
| я продолжаю избивать своего бывшего
|
| i want to kill my neighbour
| я хочу убить своего соседа
|
| my daughters selling sex
| мои дочери продают секс
|
| my s/m lover hurt me my girl became a man
| мой с/м любовник сделал мне больно моя девушка стала мужчиной
|
| i love my daughters rapist
| я люблю насильника моей дочери
|
| my lifes gone down the pan
| моя жизнь пошла под откос
|
| What a show, the barry williams show
| Что за шоу, шоу Барри Уильямса
|
| The barry williams show
| Шоу Барри Уильямса
|
| Dysfunctional excess
| Дисфункциональный избыток
|
| Is all it took for my success
| Все, что нужно для моего успеха
|
| And when the punches start to fly
| И когда удары начинают летать
|
| The ratings always read so high
| Рейтинги всегда читаются так высоко
|
| Its showtime
| Время показа
|
| that girl has got no scruples
| у этой девушки нет угрызений совести
|
| Not a wrinkle on her face
| Ни морщинки на ее лице
|
| You would not believe the plot she conceived
| Вы не поверите сюжету, который она задумала
|
| So theyd let her take my place
| Так что они позволили ей занять мое место
|
| Well, no man is an island
| Ну, ни один человек не остров
|
| No man is a sea
| Ни один человек не море
|
| But this display of emotion
| Но это проявление эмоций
|
| Is all but drowning me What a show, oh what a show
| Это почти топит меня, какое шоу, о, какое шоу
|
| On my show, the barry williams show
| В моем шоу шоу Барри Уильямса
|
| Its my show
| Это мое шоу
|
| What a show
| Что за шоу
|
| Dysfunctional excess
| Дисфункциональный избыток
|
| Is all it took for my success
| Все, что нужно для моего успеха
|
| The best tv youve ever seen
| Лучший телевизор, который вы когда-либо видели
|
| Where people say the things that they really mean
| Где люди говорят то, что на самом деле имеют в виду
|
| I hear my name, I hear them roar
| Я слышу свое имя, я слышу их рев
|
| For the one more time I take the floor
| Я еще раз беру слово
|
| Just one more barry williams show
| Просто еще одно шоу Барри Уильямса
|
| Were gonna take you where you want to go Its showtime
| Мы собираемся отвезти вас туда, куда вы хотите. Его шоу
|
| Come on down
| Давай вниз
|
| Come on down | Давай вниз |