| I stood in this sunsheltered place
| Я стоял в этом защищенном от солнца месте
|
| til I could see the face behind the face
| пока я не мог видеть лицо за лицом
|
| All that had gone before had left no trace
| Все, что было раньше, не оставило следа
|
| Down by the railway siding
| Вниз по железнодорожной ветке
|
| In our secret world, we were colliding
| В нашем тайном мире мы столкнулись
|
| All the places we were hiding love
| Все места, где мы прятали любовь
|
| What was it we were thinking of?
| О чем мы думали?
|
| So I watch you wash your hair
| Так что я смотрю, как ты моешь волосы
|
| Underwater, unaware
| Под водой, в неведении
|
| And the plane flies through the air
| И самолет летит по воздуху
|
| Did you think you didnt have to choose it That I alone could win or lose it In all the places we were hiding love
| Думал ли ты, что тебе не нужно было выбирать, Что только я один мог выиграть или проиграть Во всех местах, где мы прятали любовь
|
| What was it we were thinking of?
| О чем мы думали?
|
| In this house of make believe
| В этом доме притворства
|
| Divided in two, like adam and eve
| Разделенный надвое, как Адам и Ева
|
| You put out and I recieve
| Вы выкладываете, а я получаю
|
| Down by the railway siding
| Вниз по железнодорожной ветке
|
| In our secret world, we were colliding
| В нашем тайном мире мы столкнулись
|
| In all the places we were hiding love
| Во всех местах, где мы прятали любовь
|
| What was it we were thinking of?
| О чем мы думали?
|
| Oh the wheel is turning spinning round and round
| О, колесо вращается, крутится по кругу
|
| And the house is crubling but the stairways stand
| И дом рушится, но лестницы стоят
|
| With no guilt and no shame, no sorrow or blame
| Без вины и без стыда, без печали и вины
|
| Whatever it is, we are all the same
| Что бы это ни было, мы все одинаковы
|
| Making it up in our secret world
| Делаем это в нашем секретном мире
|
| Shaking it up Breaking it up Making it up in our secret world
| Встряхнуть его Разбить его Придумать это в нашем тайном мире
|
| Seeing things that were not there
| Увидеть то, чего не было
|
| On a wing on a prayer
| На крыле на молитве
|
| In this state of disrepair
| В этом состоянии аварийного состояния
|
| Shh, listen… | Тссс, слушай… |