Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Indigo, исполнителя - Peter Gabriel.
Дата выпуска: 01.06.1978
Язык песни: Английский
Indigo(оригинал) |
It’s too late, this model’s out of date |
Got every spare part, but there ain’t much heart inside here |
Not like the start, I was good at the art of survival |
I’ve always tried to keep my troubles deep inside |
Where I can hide them |
Now I’m open wide |
When it ends, again I’ll see my friends |
They’ll give me a lift, I’ve been running adrift, so easy |
Shifting the gear, I’ve got nothing to fear from a showdown |
I’ll go down quiet |
And the kids downstairs making a hell of a din |
I’m all alone getting a quote for the wages of sin |
Beyond the indigo, indigo |
Where the chilly winds, winds will blow |
My time is running low and |
Going to cross the dark, dark river |
Going to see my good life-giver |
Better cover my yellow liver |
All right, I’m giving up the fight |
I didn’t know when I’d be a stranger again in my own land |
The days are okay, but oh, how I hate those long nights |
You understand? |
Darling, please just hold my hand |
You feel so warm in the eye of the storm |
I’m going away |
I’m going away |
I’m going away |
See you again someday |
Darling, I’m going away |
Feel like I’m going away |
This time I’m going away |
Индиго(перевод) |
Слишком поздно, эта модель устарела |
Есть все запчасти, но здесь не так много сердца |
Не то, что в начале, я был хорош в искусстве выживания |
Я всегда старался держать свои проблемы глубоко внутри |
Где я могу их спрятать |
Теперь я широко открыт |
Когда это закончится, я снова увижу своих друзей |
Они поднимут меня, я бежал по течению, так легко |
Переключение передач, мне нечего бояться вскрытия |
я пойду тихо |
И дети внизу устраивают адский шум |
Я совсем один получаю расценки на возмездие за грех |
Помимо индиго, индиго |
Где холодные ветры, ветры будут дуть |
Мое время на исходе и |
Собираюсь пересечь темную, темную реку |
Собираюсь увидеть мою добрую подательницу жизни |
Лучше прикрой мою желтую печень |
Хорошо, я отказываюсь от борьбы |
Я не знал, когда я снова буду чужим в своей стране |
Дни в порядке, но о, как я ненавижу эти долгие ночи |
Ты понимаешь? |
Дорогая, пожалуйста, просто держи меня за руку |
Вы чувствуете себя так тепло в глазах бури |
Я ухожу |
Я ухожу |
Я ухожу |
Увидимся снова когда-нибудь |
Дорогая, я ухожу |
Почувствуйте, как я ухожу |
На этот раз я ухожу |