Перевод текста песни Come Talk To Me - Peter Gabriel

Come Talk To Me - Peter Gabriel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Come Talk To Me, исполнителя - Peter Gabriel.
Дата выпуска: 27.09.1992
Язык песни: Английский

Come Talk to Me

(оригинал)

Поговори со мной

(перевод на русский)
The wretched desert takes its formГнусная пустыня принимает форму
The jackal proud and tightШакала, гордого и непокорного.
In search of you I feel my wayЯ чувствую, какая дорога ведет к тебе
Through the slowest heaving nightСквозь тягучую ночную тьму.
Whatever fear inventsЧто бы ни было у страха наготове,
I swear it make no senseКлянусь, оно меня не сломит.
I reach out through the border fenceЯ тянусь к тебе через границу,
Come down, come talk to meНу же, подойди, поговори со мной.
--
In the swirling, curling storm of desireВ извивающейся буре нетерпения,
Unuttered words hold fastЗастывают невысказанные слова
With reptile tongue, the lightning lashesНа раздвоенном змеином языке, молния исполосовывает
Towers built to lastНесокрушимые башни.
Darkness creeps in like a thiefТьма подкрадывается, как вор,
And offers no reliefНе предлагая ни минуты передышки.
Why are you shaking like a leafЧего ты дрожишь, как осиновый лист?
Come on, come talk to meНу давай, поговори со мной.
--
Ah please talk to meПожалуйста, поговори со мной,
Won't you please talk to meПоговори со мной, пожалуйста.
We can unlock this miseryМы можем освободиться от этих страданий,
Come on, come talk to meДавай, поговори со мной.
I did not come to stealЯ пришёл не для того, чтобы воровать,
This all is so unrealВсё кажется таким нереальным.
Can't you show me how you feel nowТеперь ты можешь показать мне, что чувствуешь,
Come on, come talk to meНу же, поговори со мной,
Come talk to meПоговори со мной.
--
The earthly power sucks shadowed milkЗемная сила высасывает тёмное молоко
From sleepy tears undoneИз невыплаканных сонных слёз,
From nippled skin as smooth as silkИз кожи, гладкой, как шёлк.
The bugles blown as oneВсе горны сигналят, как один.
You lie there with your eyes half closedТы лежишь там с полуоткрытыми глазами,
Like there's no one there at allКак будто рядом совсем никого.
There's a tension pulling on your faceТвоё лицо напряжено,
Come on, come talk to meНу же, поговори со мной.
--
Won't you please talk to meПожалуйста, поговори со мной,
If you'd just talk to meПоговори со мной, пожалуйста!
Unblock this miseryОсвободи душу от этих страданий.
If you'd only talk to meЕсли бы ты просто поговорила со мной!
Don't you ever change your mindНе смей передумывать.
Now your future's so definedТеперь, когда твоё будущее определено,
And you act so deaf, so blindТы ведешь себя, как глухая, как слепая.
Come on, come talk to meНу же, поговори со мной,
Come talk to meПоговори со мной.
--
I can imagine the momentЯ представляю этот момент,
Breaking out through the silenceПрорывающийся сквозь тишину,
All the things that we both might sayВсе слова, которые мы оба скажем,
And the heart it will not be deniedИ чувства, которые мы не сможем отрицать,
Until we're both on the same damn sideПока не окажемся на одной и той же стороне,
All the barriers blown awayПока не рухнут все границы.
--
I said please talk to meПрошу, пожалуйста, поговори со мной,
Won't you please come talk to meПоговори со мной, пожалуйста!
Just like it used to beСовсем как раньше,
Come on, come talk to meНу же, поговори со мной!
I did not come to stealЯ пришёл не для того, чтобы воровать,
This all is so unrealВсё кажется таким нереальным.
Can you show me how you feel nowТеперь ты можешь показать мне, что чувствуешь,
Come on, come talk to meНу же, поговори со мной,
Come talk to meПоговори со мной!
I said please talk to meПрошу, пожалуйста, поговори со мной,
If you'd just talk to meЕсли бы ты просто поговорила со мной,
Unblock this miseryОсвободи душу от этих страданий.
If you'd only talk to meЕсли бы ты просто поговорила со мной!
Don't you ever change your mindНе смей передумывать.
Now your future's so definedТеперь, когда твоё будущее определено,
And you act so deaf and blindТы ведешь себя, как глухая,
And you act so deaf so blindВедешь себя, как слепая.
Come on, come talk to meДавай, поговори со мной.
Come talk to meПоговори со мной.

Come Talk To Me

(оригинал)
The wretched desert takes its form
The jackal proud and tight
In search of you I feel my way
Through slowest heaving night
Whatever fear invents
I swear it makes no sense
I reach out through the border fence
Come down, come talk to me
In the swirling curling storm of desire
Unuttered words hold fast
With reptile tongue, the lightning lashes
Towers built to last
Darkness creeps in like a thief
And offers no relief
Why are you shaking like a leaf?
Come on, come talk to me
Oh please talk to me
Won’t you please talk to me
We can unlock this misery
Come on, come talk to me
I did not come to steal
This all is so unreal
Can’t you show me how you feel?
Now come on, come talk to me
Come talk to me
Come talk to me
The earthly power sucks shadowed milk
From sleepy tears undone
From nippled skin as smooth as silk
The bugles blow as one
You lie there with your eyes half closed
Like there’s no-one there at all
There’s a tension pulling on your face
Come on, come talk to me
Won’t you please talk to me?
If you’d just talk to me
Unblock this misery
If you’d only talk to me
Don’t you ever change your mind
Now your future’s so defined
And you act so deaf, so blind
Come on, come talk to me
Come talk to me
Come talk to me
I can imagine the moment
Breaking out through the silence
All the things that we both might say
And the heart, it will not be denied
'Til we’re both on the same damn side
All the barriers blown away
I said please talk to me
Won’t you please come talk to me?
Just like it used to be
Come on, come talk to me
I did not come to steal
This all is so unreal
Can you show me how you feel?
Now come on, come talk to me
Come talk to me
Come talk to me

Иди Поговори Со Мной

(перевод)
Несчастная пустыня принимает форму
Шакал гордый и крепкий
В поисках тебя я чувствую свой путь
Через самую медленную бурлящую ночь
Что бы ни изобретал страх
Клянусь, это не имеет смысла
Я протягиваю руку через пограничный забор
Спустись, поговори со мной
В закручивающейся буре желаний
Непроизнесенные слова держатся крепко
Языком рептилии ударяет молния
Башни построены на века
Тьма подкрадывается, как вор
И не предлагает облегчения
Почему ты дрожишь, как лист?
Давай, поговори со мной
О, пожалуйста, поговори со мной
Не могли бы вы поговорить со мной
Мы можем разблокировать это страдание
Давай, поговори со мной
Я пришел не воровать
Это все так нереально
Разве ты не можешь показать мне, что ты чувствуешь?
Теперь давай, поговори со мной
Пришел поговорить со мной
Пришел поговорить со мной
Земная сила сосет затененное молоко
От сонных слёз распущенных
Из кожи сосков, гладкой, как шелк
Горны дуют как один
Ты лежишь с полузакрытыми глазами
Как будто там никого нет
На твоем лице напряжение
Давай, поговори со мной
Не могли бы вы поговорить со мной?
Если бы ты просто поговорил со мной
Разблокировать это страдание
Если бы ты только поговорил со мной
Ты никогда не передумаешь
Теперь ваше будущее так определено
И ты ведешь себя так глухо, так слепо
Давай, поговори со мной
Пришел поговорить со мной
Пришел поговорить со мной
Я могу представить момент
Прорвавшись через тишину
Все, что мы оба могли бы сказать
И сердце, это не будет отказано
«Пока мы оба на одной чертовой стороне
Все барьеры снесены
Я сказал, пожалуйста, поговори со мной
Не могли бы вы поговорить со мной?
Так же, как это было раньше
Давай, поговори со мной
Я пришел не воровать
Это все так нереально
Можешь показать мне, что ты чувствуешь?
Теперь давай, поговори со мной
Пришел поговорить со мной
Пришел поговорить со мной
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
My Body Is A Cage 2010
For Absent Friends ft. Phil Collins, Peter Gabriel, Tony Banks 2008
Don't Give Up 1990
The Book Of Love 2010
Steam 1992
Mercy Street 1990
Sledgehammer 1990
Seven Stones ft. Phil Collins, Peter Gabriel, Tony Banks 2008
Heroes 2010
Down To Earth ft. Soweto Gospel Choir 2019
The Return Of The Giant Hogweed ft. Phil Collins, Peter Gabriel, Tony Banks 2008
Harold The Barrel ft. Phil Collins, Peter Gabriel, Tony Banks 2008
Red Rain 1990
Get Up, Stand Up ft. Peter Gabriel, Tracy Chapman, Youssou N'Dour 2013
Blood Of Eden 1992
Harlequin ft. Phil Collins, Peter Gabriel, Tony Banks 2008
Digging In The Dirt 1992
Time Table ft. Phil Collins, Peter Gabriel, Tony Banks 2008
Games Without Frontiers 1990
Get 'Em Out By Friday ft. Phil Collins, Peter Gabriel, Tony Banks 2008

Тексты песен исполнителя: Peter Gabriel