| And through the wire I hear your voice
| И сквозь провод я слышу твой голос
|
| And through the wire I touch the power
| И через провод я прикасаюсь к власти
|
| And through the wire I see your face
| И через провод я вижу твое лицо
|
| It’s through the wire
| Это через провод
|
| Friday night, you’re staying at home I want you
| Вечер пятницы, ты останешься дома, я хочу тебя
|
| I’m tickling and clicking a metronome I want you
| Я щекочу и щелкаю метроном, я хочу тебя
|
| Prowling the waterhole-I wait for the kill I want you
| Бродя по водопою - я жду убийства, я хочу тебя
|
| Pressure’s building-overspill I want you
| Я хочу тебя
|
| And through the wire You are secure
| И через провод ты в безопасности
|
| And through the wire We can talk
| И по проводу мы можем говорить
|
| And through the wire We can walk
| И по проволоке мы можем идти
|
| It’s through the wire
| Это через провод
|
| Watchmaker steadies his delicate hand I want you
| Часовщик стабилизирует свою нежную руку, я хочу тебя
|
| For barbeque parties on blood red sands I want you
| Для вечеринок с барбекю на кроваво-красных песках я хочу тебя
|
| Caught in the strugle tight on the rod I want you
| Пойманный в борьбе за стержень, я хочу тебя
|
| Bring out the devil to bring out the god I want you
| Выведи дьявола, чтобы вывести бога, я хочу тебя
|
| And through the wire I hear your voice
| И сквозь провод я слышу твой голос
|
| And through the wire I touch the power
| И через провод я прикасаюсь к власти
|
| And through the wire I see your face
| И через провод я вижу твое лицо
|
| It’s through the wire
| Это через провод
|
| Driving 'round the city rings
| Вождение по городским кольцам
|
| Staring at the shape of things
| Глядя на форму вещей
|
| I talk in pictures not in words
| Я говорю картинками, а не словами
|
| Overloaded with everything we said
| Перегружено всем, что мы сказали
|
| be careful where you tread
| будьте осторожны, когда вы ступаете
|
| Watch the wire
| Смотреть провод
|
| And through the wire You are secure
| И через провод ты в безопасности
|
| And through the wire We can talk
| И по проводу мы можем говорить
|
| And through the wire We can walk
| И по проволоке мы можем идти
|
| And through the wire We’re clinging like leeches
| И через провод Мы цепляемся, как пиявки
|
| And through the wire We push out tailormade speeches
| И через провод Мы выталкиваем сделанные на заказ речи
|
| And through the wire We get so strange across the border
| И через провод мы так странно переходим через границу
|
| We get so strange across the border | Мы становимся такими странными через границу |