| In the morning light
| В утреннем свете
|
| Half awake and half asleep
| Полубодрствующий и полусонный
|
| Have you ever laid there thinking
| Вы когда-нибудь лежали там, думая
|
| Was it all a dream?
| Было ли это все сном?
|
| But you reach out and she’s there
| Но ты протягиваешь руку, и она там
|
| Every moment, everywhere
| Каждый момент, везде
|
| Have you ever been in love?
| Ты когда-нибудь влюблялся?
|
| Have you ever felt
| Вы когда-нибудь чувствовали
|
| How far a heart can fall?
| Как далеко может упасть сердце?
|
| Have you ever stayed up
| Вы когда-нибудь не спали
|
| Waiting for a telephone call?
| Ждете телефонного звонка?
|
| Just to hear her say, «Hello»
| Просто чтобы услышать, как она говорит: «Привет»
|
| 'Cause you miss each other so
| Потому что вы так скучаете друг по другу
|
| Have you ever been in love?
| Ты когда-нибудь влюблялся?
|
| Have there been times to laugh
| Были ли времена, чтобы смеяться
|
| And times you really want to cry?
| И когда вам действительно хочется плакать?
|
| Finding reasons to believe her
| Поиск причин верить ей
|
| 'Cause you’d die a little if she lied
| Потому что ты бы немного умер, если бы она солгала
|
| And when in times of doubt
| И когда во времена сомнений
|
| Have you ever tried to work it out?
| Вы когда-нибудь пытались это решить?
|
| But still she leaves you wondering
| Но все же она оставляет вас в недоумении
|
| What it’s all about
| Что это такое
|
| And when she’s far away
| И когда она далеко
|
| Have you ever felt the need to stray
| Вы когда-нибудь чувствовали необходимость отклониться
|
| Tried and then discovered, it just doesn’t pay
| Пробовал, а потом обнаружил, что это просто не окупается
|
| 'Cause with her, you can be true
| Потому что с ней ты можешь быть верным
|
| And with her, you can be you
| И с ней ты можешь быть собой
|
| Have you ever been in love?
| Ты когда-нибудь влюблялся?
|
| Have there been times to laugh
| Были ли времена, чтобы смеяться
|
| And times you really want to cry?
| И когда вам действительно хочется плакать?
|
| Finding reasons to believe her
| Поиск причин верить ей
|
| 'Cause you’d die a little if she lied
| Потому что ты бы немного умер, если бы она солгала
|
| And when in times of doubt
| И когда во времена сомнений
|
| Have you ever tried to work it out?
| Вы когда-нибудь пытались это решить?
|
| But still she leaves you wondering
| Но все же она оставляет вас в недоумении
|
| What it’s all about
| Что это такое
|
| And when the night comes down
| И когда наступает ночь
|
| Can you call your house a home?
| Можете ли вы назвать свой дом домом?
|
| Do you dream you’re still together
| Вам снится, что вы все еще вместе
|
| And wake up alone?
| И проснуться в одиночестве?
|
| Have you ever been in love
| Ты когда-нибудь влюблялся
|
| The way that I’m in love?
| То, как я влюблен?
|
| Have you ever been in love?
| Ты когда-нибудь влюблялся?
|
| Have you ever been in love? | Ты когда-нибудь влюблялся? |