| Your eyes and my eyes
| Твои глаза и мои глаза
|
| Haven’t talked in quite a while
| Давно не разговаривал
|
| Seems like a lifetime
| Кажется, целая жизнь
|
| Since I walked beside your smile
| Поскольку я шел рядом с твоей улыбкой
|
| There’s a dark cloud that’s hanging above
| Есть темное облако, которое висит над
|
| Memories never lie
| Воспоминания никогда не лгут
|
| Still we talk about the way that it was
| Тем не менее мы говорим о том, как это было
|
| And I think we both know
| И я думаю, мы оба знаем
|
| The feelings haven’t died
| Чувства не умерли
|
| I wasn’t the one who said goodbye, oh no
| Я не был тем, кто попрощался, о нет
|
| I wasn’t the one who disappeared into the night
| Я не был тем, кто исчез в ночи
|
| And I won’t be the one to say that we can’t try
| И я не буду тем, кто скажет, что мы не можем попробовать
|
| Your touch and my touch
| Твое прикосновение и мое прикосновение
|
| Haven’t spoken for sometime
| Не разговаривал какое-то время
|
| You say we’ve both changed
| Вы говорите, что мы оба изменились
|
| And you’re always on my mind
| И ты всегда в моих мыслях
|
| I can tell you that it’s over and done
| Я могу сказать вам, что все кончено
|
| But I would only lose
| Но я бы только потерял
|
| Being close to the one that I want
| Быть рядом с тем, кого я хочу
|
| So go on
| Так что продолжайте
|
| And ask me If I’m still in love with you
| И спроси меня, люблю ли я тебя еще
|
| There was no need for you to ask-
| Вам не нужно было спрашивать-
|
| Please don’t ask
| Пожалуйста, не спрашивайте
|
| You ought to know by now, oh babe, I want you back
| Ты уже должен знать, о, детка, я хочу, чтобы ты вернулся
|
| I wasn’t the one who said goodbye
| Я не был тем, кто попрощался
|
| I wasn’t the one who disappeared into the night | Я не был тем, кто исчез в ночи |