| Wimoweh (Mbube) (оригинал) | Wimoweh (Mbube) (перевод) |
|---|---|
| We are climbing Jacob’s ladder | Мы поднимаемся по лестнице Иакова |
| We are climbing Jacob’s ladder | Мы поднимаемся по лестнице Иакова |
| We are climbing Jacob’s ladder | Мы поднимаемся по лестнице Иакова |
| Brothers, sisters, all | Братья, сестры, все |
| Every rung goes higher and higher | Каждая ступенька идет все выше и выше |
| Every rung goes higher and higher | Каждая ступенька идет все выше и выше |
| Every rung goes higher and higher | Каждая ступенька идет все выше и выше |
| Brothers, sisters, all | Братья, сестры, все |
| We are dancing Sarah’s circle | Мы танцуем круг Сары |
| We are dancing Sarah’s circle | Мы танцуем круг Сары |
| We are dancing Sarah’s circle | Мы танцуем круг Сары |
| Sisters, brothers, all | Сестры, братья, все |
| Every round a generation | Каждый раунд поколения |
| Every round a generation | Каждый раунд поколения |
| Every round a generation | Каждый раунд поколения |
| Sisters, brothers, all | Сестры, братья, все |
| We are climbing Jacob’s ladder | Мы поднимаемся по лестнице Иакова |
| We are climbing Jacob’s ladder | Мы поднимаемся по лестнице Иакова |
| We are climbing Jacob’s ladder | Мы поднимаемся по лестнице Иакова |
| Brothers, sisters, all | Братья, сестры, все |
