| Let’s not sit here, talk about it baby
| Давай не будем сидеть здесь, поговорим об этом, детка
|
| It’s got to start in your heart or else it’ll pass on by
| Это должно начаться в вашем сердце, иначе оно пройдет
|
| It’s what pleases you when your love seems new
| Это то, что радует вас, когда ваша любовь кажется новой
|
| That puts the light back in your eyes
| Это возвращает свет в ваши глаза
|
| You got what it takes, and I know it make it through
| У тебя есть все, что нужно, и я знаю, что это пройдет
|
| You’ve got to give it all that you got
| Вы должны отдать все, что у вас есть
|
| Honey that’s the thing to do
| Дорогая, это то, что нужно делать
|
| You’ve got to give it your best shot
| Вы должны приложить все усилия
|
| Even when the world’s closing' in on you
| Даже когда мир приближается к тебе
|
| It’s not an easy life we’re livin'
| Мы живем не легкой жизнью
|
| But in the end if it’s love you’re givin'
| Но, в конце концов, если ты даришь любовь,
|
| Don’t be afraid, don’t give it up
| Не бойся, не сдавайся
|
| Give it all you got
| Отдай все, что у тебя есть
|
| There’s people around who are standin' right by your side
| Вокруг есть люди, которые стоят рядом с тобой
|
| Walkin' hand in hand, they could follow you up to the sky
| Идти рука об руку, они могли бы следовать за вами в небо
|
| But if you leave 'em alone, they’ll be on their own
| Но если вы оставите их в покое, они будут сами по себе
|
| And then there’ll be reason to try
| И тогда будет повод попробовать
|
| What’s the use payin' dues when you got no reason why
| Какой смысл платить взносы, когда у тебя нет причин, почему
|
| What do you do when there’s so much in you
| Что вы делаете, когда в вас так много
|
| You can’t feel the road that you’re on
| Вы не можете чувствовать дорогу, на которой вы находитесь
|
| Say what needs to be said, get it all out your head
| Скажи, что нужно сказать, выкинь все из головы
|
| And you’re back on the road before long | И ты скоро снова в пути |