| Bottle of Melou and the four fifth
| Бутылка Melou и четыре пятых
|
| Big beard tattooed face, who waan rip?
| Татуированное лицо с большой бородой, кто рванет?
|
| You can be the genie in the bottle
| Вы можете быть джинном в бутылке
|
| Jack in the box, different than the model
| Джек в коробке, отличается от модели
|
| I’m what the block made me
| Я такой, каким меня сделал блок
|
| Defense impregnable, gun game crazy
| Защита неприступна, игра с оружием сумасшедшая
|
| Can’t wait 'til the word get back
| Не могу дождаться, пока слово вернется
|
| And I ensure I rise how ignorant the mack act
| И я уверен, что встаю, насколько невежественен мак
|
| I stand chain out, with the flamer
| Я стою на цепи с огнеметом
|
| If it don’t kill ya, definetly name ya (YOU KNOOOOOWWWW!)
| Если это не убьет тебя, назови имя (ТЫ ЗНАЕШЬ!)
|
| I mean really do a number
| Я имею в виду действительно сделать номер
|
| Sit you down for a half if not the whole summer
| Усадить тебя на половину, если не на все лето
|
| My nephew asked if I wanna see him get like
| Мой племянник спросил, хочу ли я увидеть, как он
|
| (I align strong two g’s) Until him get right
| (Я выравниваю сильные две буквы G) Пока он не исправится
|
| I fell asleep in the Porche behind the wheel
| Я заснул в Порше за рулем
|
| Woke up comin off the wall and that’s real
| Проснулся со стены, и это реально
|
| Yeah! | Ага! |
| I need you to feel me without hands on this one (DON'T TOUCH!)
| Мне нужно, чтобы ты почувствовал меня без рук на этом (НЕ ПРИКАСАТЬСЯ!)
|
| This is really where I stand on this one (IT'S ALL LOVE)
| Это действительно то, на чем я стою (ЭТО ВСЕ ЛЮБОВЬ)
|
| If it ain’t clear to land or get slumped
| Если неясно приземлиться или упасть
|
| Got plans to get one check the repertoire («That's-T-That's how I feel»
| Есть планы получить один чек репертуара («Это-Т-Вот как я себя чувствую»
|
| -Audio Two)
| -Аудио Два)
|
| I need you to feel me without hands on this one (DON'T TOUCH!)
| Мне нужно, чтобы ты почувствовал меня без рук на этом (НЕ ПРИКАСАТЬСЯ!)
|
| This is really where I stand on this one (IT'S ALL LOVE)
| Это действительно то, на чем я стою (ЭТО ВСЕ ЛЮБОВЬ)
|
| If it ain’t clear to land or get slumped
| Если неясно приземлиться или упасть
|
| Got plans to get one check the repertoire («T-T-That's how I feel"-Audio Two)
| Есть планы получить один чек репертуара («Т-Т-Вот как я себя чувствую» - Аудио 2)
|
| The rhyme gravel 'em high the mind travel
| Рифменный гравий поднимает мысли о путешествии
|
| Defy Darryl your eye meet nine barrel
| Бросьте вызов Дэррилу, ваш взгляд встретится с девятью бочками
|
| Like Shyne Barrow the cannon be under the camel
| Как Шайн Бэрроу, пушка находится под верблюдом
|
| I’m focused, look into the eye of the sparrow
| Я сосредоточен, посмотри в глаз воробья
|
| Drop vowels at rhyme battles
| Отбрасывайте гласные в битвах рифм
|
| Snatch the crown of the king have crooks in your castles
| Вырвите корону короля, мошенники в ваших замках
|
| Like Roy Harbs with a bat, duke I’m a natural
| Как Рой Харбс с битой, герцог, я естественный
|
| And my apparel is all black when I get at you
| И моя одежда вся черная, когда я добираюсь до тебя
|
| This rap is fire been rappin to void distract you
| Этот рэп - это огонь, который читает рэп, чтобы не отвлекать вас
|
| Pen to position I should write with a scalpel
| Ручка в том месте, где я должен писать скальпелем
|
| The surgeon general carve lyrical statutes
| Генеральный хирург вырезает лирические уставы
|
| And I’m original I ain’t like other rap dudes
| И я оригинален, я не такой, как другие рэп-чуваки
|
| Act rude, spit facts holdin my cashews
| Веди себя грубо, плевать фактами на мои кешью
|
| Cash flew I don’t like rules guess I’m irrational
| Деньги полетели, мне не нравятся правила, думаю, я иррационален
|
| A jack ass too act new I’m a smack you
| Джек-задница тоже действует по-новому, я шлепаю тебя
|
| Ask who clapped? | Спросите, кто хлопал? |
| Just Smif-N-Wessun that’s who
| Просто Smif-N-Wessun вот кто
|
| Yeah! | Ага! |
| I need you to feel me without hands on this one (DON'T TOUCH!)
| Мне нужно, чтобы ты почувствовал меня без рук на этом (НЕ ПРИКАСАТЬСЯ!)
|
| This is really where I stand on this one (IT'S ALL LOVE)
| Это действительно то, на чем я стою (ЭТО ВСЕ ЛЮБОВЬ)
|
| If it ain’t clear to land or get slumped
| Если неясно приземлиться или упасть
|
| Got plans to get one check the repertoire («That's-T-That's how I feel»
| Есть планы получить один чек репертуара («Это-Т-Вот как я себя чувствую»
|
| -Audio Two)
| -Аудио Два)
|
| I need you to feel me without hands on this one (DON'T TOUCH!)
| Мне нужно, чтобы ты почувствовал меня без рук на этом (НЕ ПРИКАСАТЬСЯ!)
|
| This is really where I stand on this one (IT'S ALL LOVE)
| Это действительно то, на чем я стою (ЭТО ВСЕ ЛЮБОВЬ)
|
| If it ain’t clear to land or get slumped
| Если неясно приземлиться или упасть
|
| Got plans to get one check the repertoire («T-T-That's how I feel"-Audio Two)
| Есть планы получить один чек репертуара («Т-Т-Вот как я себя чувствую» - Аудио 2)
|
| It’s just one man, one gun, one clip, one trigga
| Это всего лишь один человек, один пистолет, одна обойма, один триггер.
|
| One second to die and that’s comin from one nigga (Nigga!)
| Одна секунда, чтобы умереть, и это исходит от одного нигера (ниггер!)
|
| Stand back I’m the one man Delta Force
| Отойди, я единственный человек Delta Force
|
| Wanna play cowboy that heater will melt ya horse (Horse!)
| Хочешь поиграть в ковбоя, этот обогреватель растопит твою лошадь (Лошадь!)
|
| Pull up on a nigga block in a mail truck
| Поднимитесь на ниггерский блок в почтовом грузовике
|
| Mailbag hangin with the nina and it well tucked (Tucked!)
| Почтовый мешок висит с Ниной, и он хорошо заправлен (заправлен!)
|
| Ring your doorbell package for signin
| Позвоните в пакет дверного звонка для входа
|
| Soon as you open te door I’ll split ya back with the nine (Nine!)
| Как только ты откроешь дверь, я разделю тебя с девятью (девятью!)
|
| My vernacular shine so I ain’t gotta wear the chain often (Nope!)
| Мой народный блеск, поэтому мне не нужно часто носить цепочку (Нет!)
|
| I’ll crack ya hard ass head and let ya brain soften (Damn!)
| Я сломаю тебе голову и позволю мозгу смягчиться (Черт!)
|
| Because my mama ain’t raised no suckers (No suckers!)
| Потому что моя мама не вырастила лохов (Нет лохов!)
|
| Don’t make me leave your forehead on your chuckers (Chuckers!)
| Не заставляй меня оставлять твой лоб на цыпочках (чакерах!)
|
| Motherfuckers said a tornado hit Brooklyn (Brooklyn!)
| Ублюдки сказали, что торнадо обрушился на Бруклин (Бруклин!)
|
| Nah that was just me son but good lookin (Lookin!)
| Нет, это был просто мой сын, но хорошо выглядящий (смотри!)
|
| What you got cookin? | Что ты приготовил? |
| (Cookin) Bitch nigga fricasseed
| (Готовим) Сука ниггер жареный
|
| Trill O.G. | Трилль О.Г. |
| I give a fuck what a nigga say!
| Мне похуй, что говорит ниггер!
|
| Yeah! | Ага! |
| I need you to feel me without hands on this one (DON'T TOUCH!)
| Мне нужно, чтобы ты почувствовал меня без рук на этом (НЕ ПРИКАСАТЬСЯ!)
|
| This is really where I stand on this one (IT'S ALL LOVE)
| Это действительно то, на чем я стою (ЭТО ВСЕ ЛЮБОВЬ)
|
| If it ain’t clear to land or get slumped
| Если неясно приземлиться или упасть
|
| Got plans to get one check the repertoire («That's-T-That's how I feel»
| Есть планы получить один чек репертуара («Это-Т-Вот как я себя чувствую»
|
| -Audio Two)
| -Аудио Два)
|
| I need you to feel me without hands on this one (DON'T TOUCH!)
| Мне нужно, чтобы ты почувствовал меня без рук на этом (НЕ ПРИКАСАТЬСЯ!)
|
| This is really where I stand on this one (IT'S ALL LOVE)
| Это действительно то, на чем я стою (ЭТО ВСЕ ЛЮБОВЬ)
|
| If it ain’t clear to land or get slumped
| Если неясно приземлиться или упасть
|
| Got plans to get one check the repertoire («T-T-That's how I feel"-Audio Two)
| Есть планы получить один чек репертуара («Т-Т-Вот как я себя чувствую» - Аудио 2)
|
| 'Cause this the mr. | Потому что это мистер. |
| monster man Rocko, monster man Gotto
| человек-монстр Роко, человек-монстр Готто
|
| Don’t try, monster man scar your fam pronto
| Не пытайся, человек-монстр быстро шрамует твою семью
|
| Monster man hard to glam at you, hear me I pop toast
| Человек-монстр, которому трудно очаровать тебя, слышишь, я поднимаю тост
|
| With a squad of marauders bangin all for that gwop though
| Однако с отрядом мародеров, которые бьют всех за этот гвоп
|
| I got crasah test dummies (Dummies!) that blast it for me (For me!)
| У меня есть тестовые манекены (Манекены!), которые взорвут его для меня (Для меня!)
|
| Do anything I tell them 'bout some cash bread money (Money!) | Делайте все, что я им говорю, о наличных хлебных деньгах (Деньги!) |
| Chad said he bummy (Bummy!) Now that nigga bummy fly
| Чад сказал, что он бездельник (Бамми!) Теперь этот ниггер бездельник летать
|
| Fast cheddar comin in from Cuba you rep junkies high!
| Быстрый чеддер с Кубы, наркоманы!
|
| The beat body ya single the song slaughterer
| Битое тело, я один, убийца песен
|
| So long suckers I do the same shit to all of ya (All of ya)
| Так что, сосунки, я делаю одно и то же дерьмо со всеми вами (всеми вами)
|
| Handle the biscuit, animalistic, your man and your bitch
| Обращайтесь с печеньем, животным, вашим мужчиной и вашей сукой
|
| Get blammed in the hip, for ampin this shit, go 'head!
| Получите обвинение в бедре, для усиления этого дерьма, вперед!
|
| You feel lucky?! | Вам повезло?! |
| Go ahead approach the God
| Вперед, приближайся к Богу
|
| Video tape this shit for a episode of Scarred (EWWWWW!)
| Запишите это дерьмо для эпизода Scarred (EWWWWW!)
|
| Niggas think they slick we more greasy
| Ниггеры думают, что они скользят, мы более жирные
|
| Fuck a License To I’ll my Boys Beastie!
| К черту лицензию на Beastie I'm My Boys!
|
| Yeah! | Ага! |
| I need you to feel me without hands on this one (DON'T TOUCH!)
| Мне нужно, чтобы ты почувствовал меня без рук на этом (НЕ ПРИКАСАТЬСЯ!)
|
| This is really where I stand on this one (IT'S ALL LOVE)
| Это действительно то, на чем я стою (ЭТО ВСЕ ЛЮБОВЬ)
|
| If it ain’t clear to land or get slumped
| Если неясно приземлиться или упасть
|
| Got plans to get one check the repertoire («That's-T-That's how I feel»
| Есть планы получить один чек репертуара («Это-Т-Вот как я себя чувствую»
|
| -Audio Two)
| -Аудио Два)
|
| I need you to feel me without hands on this one (DON'T TOUCH!)
| Мне нужно, чтобы ты почувствовал меня без рук на этом (НЕ ПРИКАСАТЬСЯ!)
|
| This is really where I stand on this one (IT'S ALL LOVE)
| Это действительно то, на чем я стою (ЭТО ВСЕ ЛЮБОВЬ)
|
| If it ain’t clear to land or get slumped
| Если неясно приземлиться или упасть
|
| Got plans to get one check the repertoire («T-T-That's how I feel"-Audio Two)
| Есть планы получить один чек репертуара («Т-Т-Вот как я себя чувствую» - Аудио 2)
|
| I just want you to (Feel me on this one, feel this)
| Я просто хочу, чтобы ты (Почувствуй меня на этом, почувствуй это)
|
| Know what I’m talkin 'bout? | Знаете, о чем я говорю? |
| (Feel me on this one, uh huh, yeah)
| (Почувствуй меня на этом, ага, да)
|
| Can you? | Не могли бы вы? |
| (Feel me on this one, uh!)
| (Почувствуй меня на этом, мм!)
|
| Fall back and just (Check the repertoire, uh huh) («That's-T-That's how I feel»
| Отступите и просто (Проверьте репертуар, ага) («Это-Т-Вот как я себя чувствую»
|
| -Audio Two)
| -Аудио Два)
|
| I just want you to (Feel me on this one, feel this)
| Я просто хочу, чтобы ты (Почувствуй меня на этом, почувствуй это)
|
| Know what I’m talkin 'bout? | Знаете, о чем я говорю? |
| (Feel me on this one, yeah)
| (Почувствуй меня на этом, да)
|
| Can you? | Не могли бы вы? |
| (Feel me on this one, feel this)
| (Почувствуй меня на этом, почувствуй это)
|
| Fall back and, just (Check the repertoire) («T-T-That's how I feel"-Audio Two) | Отступите и просто (Проверьте репертуар) («Т-Т-Вот как я себя чувствую» — Аудио 2) |