| «Your mind, it’s all about, it’s all about» — Sample from Onyx — «Throw Ya Gunz»
| «Ваш разум, все дело, все дело» — Сэмпл из Onyx — «Throw Ya Gunz»
|
| «Your mind, it’s all about, it’s all about» — Sample from Onyx — «Throw Ya Gunz»
| «Ваш разум, все дело, все дело» — Сэмпл из Onyx — «Throw Ya Gunz»
|
| «One gun, two gun, three gun, four» — Sample from Onyx — «Throw Ya Gunz»
| «Одно ружье, два ружья, три ружья, четыре» — Образец из Оникса — «Бросьте Ya Gunz»
|
| «You asked for it. | "Ты просил об этом. |
| Who want beef? | Кто хочет говядины? |
| Well, here’s war» — Sample from Rock on
| Ну вот и война» — Сэмпл из Рока на
|
| Heltah Skeltah ft. Starang Wondah — «Intro (Here We Come)»
| Heltah Skeltah ft. Starang Wondah – "Intro (Here We Come)"
|
| «Your mind, it’s all about, it’s all about» — Sample from Onyx — «Throw Ya Gunz»
| «Ваш разум, все дело, все дело» — Сэмпл из Onyx — «Throw Ya Gunz»
|
| «Your mind, it’s all about, it’s all about» — Sample from Onyx — «Throw Ya Gunz»
| «Ваш разум, все дело, все дело» — Сэмпл из Onyx — «Throw Ya Gunz»
|
| «One gun, two gun, three gun, four» — Sample from Onyx — «Throw Ya Gunz»
| «Одно ружье, два ружья, три ружья, четыре» — Образец из Оникса — «Бросьте Ya Gunz»
|
| «Buck, buck, buck, take that with you on the way down» — Sample from Kool G Rap
| «Бак, бак, бак, возьми это с собой по пути вниз» — отрывок из Kool G Rap
|
| on Kool G Rap & DJ Polo — «Ill Street Blues»
| о Kool G Rap & DJ Polo — «Ill Street Blues»
|
| Ayyo
| Айо
|
| Mind your biz. | Займись своим делом. |
| You fucking chumps know what time
| Вы, гребаные болваны, знаете, в какое время
|
| This is. | Это. |
| Box popping out, blind your wig
| Коробка выскакивает, ослепляй свой парик
|
| Louisville, Lumina wheel, crack the side of your head
| Луисвилль, колесо Lumina, сломай голову
|
| Now the problem slapping slobber right up out of your jibs
| Теперь проблема с выталкиванием слюни прямо из ваших кливеров.
|
| (Listen) Snatch your mommas right up out of her crib
| (Слушай) Вырви свою маму прямо из ее кроватки.
|
| Put the revolver to your baby father right where he live | Приставьте револьвер к отцу вашего ребенка прямо там, где он живет |
| That’s what he get for all the back-biting he did
| Вот что он получил за все злословие, которое он сделал
|
| Lighten his lid, now watch me Mike Tyson his ribs
| Осветите его крышку, теперь смотрите на меня, Майк Тайсон, его ребра
|
| What you know about the Glock-9's, .45's, MAC-11's?
| Что вы знаете о Glock-9, .45, MAC-11?
|
| Pineapple hand grenades, AK-47's?
| Ананасовые ручные гранаты, АК-47?
|
| You know them joints that be icing your coat
| Вы знаете их суставы, которые обледеневают ваше пальто
|
| Taking your life, Rambo knife is slicing your throat
| Забирая твою жизнь, нож Рэмбо перерезает тебе горло
|
| There’s a war going outside no man is safe from
| Снаружи идет война, от которой никто не застрахован.
|
| Torture chamber in my basement you can’t escape from
| Камера пыток в моем подвале, из которой не сбежать
|
| So, yo, watch how you roll those dice before
| Итак, смотри, как ты бросаешь эти кости, прежде чем
|
| I Ras Kass your ass and put your «Soul on Ice,» ‘cause, nigga
| Я раскасу твою задницу и положу твою «Душу на лед», потому что, ниггер
|
| «Your mind, it’s all about, it’s all about» — Sample from Onyx — «Throw Ya Gunz»
| «Ваш разум, все дело, все дело» — Сэмпл из Onyx — «Throw Ya Gunz»
|
| «Your mind, it’s all about, it’s all about» — Sample from Onyx — «Throw Ya Gunz»
| «Ваш разум, все дело, все дело» — Сэмпл из Onyx — «Throw Ya Gunz»
|
| «One gun, two gun, three gun, four» — Sample from Onyx — «Throw Ya Gunz»
| «Одно ружье, два ружья, три ружья, четыре» — Образец из Оникса — «Бросьте Ya Gunz»
|
| «You asked for it. | "Ты просил об этом. |
| Who want beef? | Кто хочет говядины? |
| Well, here’s war» — Sample from Rock on
| Ну вот и война» — Сэмпл из Рока на
|
| Heltah Skeltah ft. Starang Wondah — «Intro (Here We Come)»
| Heltah Skeltah ft. Starang Wondah – "Intro (Here We Come)"
|
| «Your mind, it’s all about, it’s all about» — Sample from Onyx — «Throw Ya Gunz»
| «Ваш разум, все дело, все дело» — Сэмпл из Onyx — «Throw Ya Gunz»
|
| «Your mind, it’s all about, it’s all about» — Sample from Onyx — «Throw Ya Gunz» | «Ваш разум, все дело, все дело» — Сэмпл из Onyx — «Throw Ya Gunz» |
| «One gun, two gun, three gun, four» — Sample from Onyx — «Throw Ya Gunz»
| «Одно ружье, два ружья, три ружья, четыре» — Образец из Оникса — «Бросьте Ya Gunz»
|
| «Buck, buck, buck, take that with you on the way down» — Sample from Kool G Rap
| «Бак, бак, бак, возьми это с собой по пути вниз» — отрывок из Kool G Rap
|
| on Kool G Rap & DJ Polo — «Ill Street Blues»
| о Kool G Rap & DJ Polo — «Ill Street Blues»
|
| Listen, it’s warfare all-year
| Слушай, это война круглый год
|
| But, aw yeah, no warnings. | Но, да, никаких предупреждений. |
| Tell me, what is warfare?
| Скажи мне, что такое война?
|
| Blindside blitz, ambush blurry
| Слепой блиц, засада размыта
|
| Your vision. | Ваше видение. |
| With a barrage of bullets, bury you bitches (Uh huh)
| Под градом пуль похороните вас, суки (Угу)
|
| (Uh huh, uh huh, uh huh, uh huh) I take guns and turn ‘em to riches
| (Угу, угу, угу, угу) Я беру оружие и превращаю его в богатство
|
| Either turn you niggas to customers or turn you to victims
| Либо превратите вас, ниггеры, в клиентов, либо превратите в жертв.
|
| Flurries of niggas with burners who ain’t concerned with you snitches
| Шквал нигеров с горелками, которые не заботятся о вас, стукачах
|
| Shit gon' get you niggas murdered—fuck stitches. | Черт, вас, нигеров, убьют — к черту швы. |
| Listen, this is
| Слушай, это
|
| Body bag music, hockey mask goon shit
| Музыка в мешках для трупов, хоккейная маска, дерьмо
|
| Goofball pellets in the shottie blast through shit
| Гуфбольные шарики в дробовике взрывают дерьмо
|
| Think my shit is too big? | Думаешь, мое дерьмо слишком большое? |
| Fuck it, I’ll come through the doors
| Черт возьми, я пройду через двери
|
| Repping, Pusha T and Malice, one hammer, two Clipse
| Repping, Pusha T и Malice, один молоток, два Clipse
|
| Mash on you, pull that mag on you
| Пюре на тебе, натяни на себя этот маг
|
| Bag, dump you out back, throw some trash on you
| Сумка, выкинь тебя назад, брось на тебя мусор
|
| Fuck bringing the music, and I ain’t come to flash on you
| К черту музыку, и я не приду к тебе вспыхивать
|
| Just lighten up your chest like the logo of Flash on you | Просто поднимите грудь, как логотип Flash на вас. |
| «Your mind, it’s all about, it’s all about» — Sample from Onyx — «Throw Ya Gunz»
| «Ваш разум, все дело, все дело» — Сэмпл из Onyx — «Throw Ya Gunz»
|
| «Your mind, it’s all about, it’s all about» — Sample from Onyx — «Throw Ya Gunz»
| «Ваш разум, все дело, все дело» — Сэмпл из Onyx — «Throw Ya Gunz»
|
| «One gun, two gun, three gun, four» — Sample from Onyx — «Throw Ya Gunz»
| «Одно ружье, два ружья, три ружья, четыре» — Образец из Оникса — «Бросьте Ya Gunz»
|
| «You asked for it. | "Ты просил об этом. |
| Who want beef? | Кто хочет говядины? |
| Well, here’s war» — Sample from Rock on
| Ну вот и война» — Сэмпл из Рока на
|
| Heltah Skeltah ft. Starang Wondah — «Intro (Here We Come)»
| Heltah Skeltah ft. Starang Wondah – "Intro (Here We Come)"
|
| «Your mind, it’s all about, it’s all about» — Sample from Onyx — «Throw Ya Gunz»
| «Ваш разум, все дело, все дело» — Сэмпл из Onyx — «Throw Ya Gunz»
|
| «Your mind, it’s all about, it’s all about» — Sample from Onyx — «Throw Ya Gunz»
| «Ваш разум, все дело, все дело» — Сэмпл из Onyx — «Throw Ya Gunz»
|
| «One gun, two gun, three gun, four» — Sample from Onyx — «Throw Ya Gunz»
| «Одно ружье, два ружья, три ружья, четыре» — Образец из Оникса — «Бросьте Ya Gunz»
|
| «Buck, buck, buck, take that with you on the way down» — Sample from Kool G Rap
| «Бак, бак, бак, возьми это с собой по пути вниз» — отрывок из Kool G Rap
|
| on Kool G Rap & DJ Polo — «Ill Street Blues»
| о Kool G Rap & DJ Polo — «Ill Street Blues»
|
| Ayyo
| Айо
|
| Take that with ya, go and lay down, nigga
| Возьми это с собой, иди и ложись, ниггер
|
| Text your crew? | Написать своей команде? |
| They’re coming too, they come to lay down with ya
| Они тоже идут, они приходят, чтобы лечь с тобой
|
| Writing raps, busting traps in a playground with ya
| Пишу рэп, разбиваю ловушки на детской площадке с тобой.
|
| Grown man—understands I don’t play ‘round with ya
| Взрослый мужчина - понимает, что я не играю с тобой
|
| ‘Cause I keeps shit hella proper—hear it go «Waka Flocka» | «Потому что я держу дерьмо в порядке — слышишь, как звучит «Waka Flocka» |
| Bomb your squad like flying Apache helicopters
| Бомбите свой отряд, как летающие вертолеты Apache
|
| White House down, weapons is falling
| Белый дом рухнул, оружие падает
|
| We’ll have your ass bitching and stalling, limping and crawling
| Мы заставим твою задницу скулить и глохнуть, хромать и ползать
|
| Yeah, I’m up preparing for war at four in the morning
| Да, я готовлюсь к войне в четыре утра
|
| What the fuck?!? | Какого хрена?!? |
| I’m scratching my nuts, stretching and yawning
| Я чешу орехи, потягиваюсь и зеваю
|
| Hmm, planning my next move, hmm, making your neck smooth
| Хм, планирую следующий шаг, хм, делаю шею гладкой
|
| Hmm, that hot shit’ll make your flesh move—yes, dude
| Хм, это горячее дерьмо заставит твою плоть двигаться - да, чувак
|
| Put them goods in the bag like you’re supposed ta
| Положите их товары в сумку, как будто вы должны
|
| Bounty on my head—that's my face on a poster
| Награда за мою голову — это мое лицо на плакате
|
| New Era fitted, puffing on La Cosa Nostra
| Подогнана Новая Эра, пыхтя Ла Коза Ностра
|
| With the Tony Toca, nigga, tucked under the sofa
| С Тони Токой, ниггером, спрятанным под диваном.
|
| Let’s go!
| Пошли!
|
| «Your mind, it’s all about, it’s all about» — Sample from Onyx — «Throw Ya Gunz»
| «Ваш разум, все дело, все дело» — Сэмпл из Onyx — «Throw Ya Gunz»
|
| «Your mind, it’s all about, it’s all about» — Sample from Onyx — «Throw Ya Gunz»
| «Ваш разум, все дело, все дело» — Сэмпл из Onyx — «Throw Ya Gunz»
|
| «One gun, two gun, three gun, four» — Sample from Onyx — «Throw Ya Gunz»
| «Одно ружье, два ружья, три ружья, четыре» — Образец из Оникса — «Бросьте Ya Gunz»
|
| «You asked for it. | "Ты просил об этом. |
| Who want beef? | Кто хочет говядины? |
| Well, here’s war» — Sample from Rock on
| Ну вот и война» — Сэмпл из Рока на
|
| Heltah Skeltah ft. Starang Wondah — «Intro (Here We Come)»
| Heltah Skeltah ft. Starang Wondah – "Intro (Here We Come)"
|
| «Your mind, it’s all about, it’s all about» — Sample from Onyx — «Throw Ya Gunz» | «Ваш разум, все дело, все дело» — Сэмпл из Onyx — «Throw Ya Gunz» |
| «Your mind, it’s all about, it’s all about» — Sample from Onyx — «Throw Ya Gunz»
| «Ваш разум, все дело, все дело» — Сэмпл из Onyx — «Throw Ya Gunz»
|
| «One gun, two gun, three gun, four» — Sample from Onyx — «Throw Ya Gunz»
| «Одно ружье, два ружья, три ружья, четыре» — Образец из Оникса — «Бросьте Ya Gunz»
|
| «Buck, buck, buck, take that with you on the way down» — Sample from Kool G Rap
| «Бак, бак, бак, возьми это с собой по пути вниз» — отрывок из Kool G Rap
|
| on Kool G Rap & DJ Polo — «Ill Street Blues» | о Kool G Rap & DJ Polo — «Ill Street Blues» |