Перевод текста песни Take You There - Pete Rock & C.L. Smooth, Pete Rock

Take You There - Pete Rock & C.L. Smooth, Pete Rock
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Take You There , исполнителя -Pete Rock & C.L. Smooth
в жанреРэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.12.1993
Язык песни:Английский
Take You There (оригинал)Отвезу Тебя Туда (перевод)
Never judge a book by the cover Никогда не судите о книге по обложке
Discover the soul brother with the Mecca don Откройте для себя брата души с доном Мекки
Working brunette to blonde Из рабочей брюнетки в блондинку
How many Edison con when I respond in full black Сколько аферистов Эдисона, когда я отвечаю полностью черным
With us having the vernon villains back-to-back У нас есть злодеи Вернона спина к спине
Amazing grace when I face the great paper chase Удивительная грация, когда я сталкиваюсь с большой бумажной погоней
For real it’s long overdue На самом деле давно пора
So I don’t wanna talk to you Так что я не хочу с тобой разговаривать
I stroke the hell out of mademoiselle who insisted Я чертовски погладил мадемуазель, которая настаивала
Every night, she get her back twisted in the unlisted Каждую ночь она скручивает спину в незарегистрированном
I’m living through my son so daddy see it this way Я живу через своего сына, так что папа смотрит на это так
I want him in the NFL, his brother in the NBA Я хочу, чтобы он был в НФЛ, а его брат в НБА.
No doubt I’m with a piece, down in mecca, all crazy Без сомнения, я с куском, в Мекке, все сумасшедшие
To the late Eve, none of this is make-believe Для покойной Евы все это не выдумка
I breathe some of the most powerful lyrics of our century Я вдыхаю некоторые из самых сильных текстов нашего века
Battle physically, conquer mentally Сражайтесь физически, побеждайте ментально
Essentially, you’re dealing with a Mecca affair По сути, вы имеете дело с делом Мекки.
So anywhere you wanna go y’know, I’ll take you there Так что, куда бы ты ни пошла, знаешь, я отведу тебя туда
C.L., whatcha gonna do? C.L., что ты собираешься делать?
You know you can make me move Вы знаете, что можете заставить меня двигаться
Over, over again Снова, снова
Come on and take me there Давай и возьми меня туда
Control now so in the future see me calling the shots Контролируйте сейчас, чтобы в будущем увидеть, как я командую
From larger plots to cash to mini-bikes and open mics От больших участков до наличных денег, мини-велосипедов и открытых микрофонов
I’m blowing up spots for knots in the millennium years Я взрываю пятна за узлы в тысячелетии лет
And now I drop it on my peers, brings tears and fears И теперь я бросаю это на своих сверстников, вызывает слезы и страхи
And now the question manifest in my only И теперь вопрос проявляется в моем единственном
My soldiers wear Versace or the army fatigue Мои солдаты носят Versace или армейскую форму
That brings a world of intrigue and glamour to my arsenal Это приносит в мой арсенал целый мир интриг и гламура.
Of gods, pimps to players and layers of decepticons Богов, сутенеров для игроков и слоев десептиконов
My whole mind-state gravitate to weapon Все мое состояние ума тяготеет к оружию
Making people in the business get a misconception Создание у людей в бизнесе неправильного представления
It ain’t hard to the core, it ain’t sex on the beach Это не сложно, это не секс на пляже
It’s just another plateau the brothers have to reach Это просто еще одно плато, которое братья должны достичь
Emphatic with non-cypher, then we were broke and misguided Решительно с не-шифрованием, тогда мы были разбиты и введены в заблуждение
Try to gas me like Hitler once we get divided Попробуй усыпить меня газом, как Гитлера, как только мы разделимся.
No question, you’re dealing with a Mecca affair Без вопросов, вы имеете дело с делом Мекки
So anywhere you wanna go, I’ll take you there Так что куда бы вы ни пошли, я отведу вас туда
C.L., whatcha gonna do? C.L., что ты собираешься делать?
You know you can make me move Вы знаете, что можете заставить меня двигаться
Over, over again Снова, снова
Come on and take me there Давай и возьми меня туда
Set it so I can make em all respect my fame Установите его, чтобы я мог заставить их уважать мою славу
When brothers try to count all my chips in the game Когда братья пытаются пересчитать все мои фишки в игре
Now let me civilize your foolish acts of gunplay Теперь позвольте мне цивилизовать ваши глупые акты перестрелки
The plan of a stick man, the price in how to get away План палочника, цена в том, как уйти
Chose for negroes, the most hypnotical flows Выбрал для негров самые гипнотические потоки
On the planet, another East Coast track rose, goddammit На планете поднялась еще одна тропа Восточного побережья, черт побери.
My theme, to mainstream’s the knocker Моя тема, чтобы сделать молоток мейнстримом
Only time I get writer’s block is when my lucci’s on lock Единственный раз, когда у меня возникает писательский кризис, это когда мои луччи на замке
Pretty much I’m coming through in the clutch see В значительной степени я прохожу через сцепление, см.
My thought is a bombshell, built to only propel Моя мысль - бомба, созданная только для того, чтобы продвигать
Or is it just my style of hustle making a mark Или это просто мой стиль суеты оставляет след
To rumble the playgrounds with more danger than Jurassic Park Грохотать по игровым площадкам с большей опасностью, чем в Парке Юрского периода
It was dark, when I brought it to the light, for spite Было темно, когда я вынес его на свет, назло
My staff’s got me taking nothing but champagne baths Мой персонал заставляет меня принимать только ванны с шампанским
Now the aftermath’s dealing with a Mecca affair Теперь последствия связаны с делом Мекки
So anywhere you wanna go, I’ll take you there Так что куда бы вы ни пошли, я отведу вас туда
C.L., whatcha gonna do? C.L., что ты собираешься делать?
You know you can make me move Вы знаете, что можете заставить меня двигаться
Over, over again Снова, снова
Come on and take me thereДавай и возьми меня туда
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: