| Everything she does is all too much
| Все, что она делает, слишком много
|
| Quite a bit too much
| Слишком много
|
| She’s just a touch too much
| Она просто прикосновение слишком много
|
| Everything she makes is so damn neat
| Все, что она делает, чертовски аккуратно
|
| So saccharin-o-sweet
| Так сахарин-о-сладкий
|
| It’s bad for her teeth, o-o-oh
| Это плохо для ее зубов, о-о-о
|
| Ro-Ro-Roberta Roberta Right
| Ро-Ро-Роберта Роберта Райт
|
| You can do what you want with your life
| Вы можете делать со своей жизнью все, что хотите
|
| And I feel like going out tonight
| И я чувствую, что хочу пойти сегодня вечером
|
| Would-a you like to come along?
| Хочешь пойти?
|
| Would-a you like to come along?
| Хочешь пойти?
|
| All the games she plays are dull to play
| Во все игры, в которые она играет, скучно играть
|
| They’re either black or grey
| Они либо черные, либо серые.
|
| And that’s on a jolly day
| И это в веселый день
|
| And the words she says are hard to get
| И слова, которые она говорит, трудно получить
|
| Her sound is loudly set
| Ее звук громко установлен
|
| Like on a jumbo jet, o-o-oh
| Как на большом самолете, о-о-о
|
| Ro-Ro-Roberta Roberta Right
| Ро-Ро-Роберта Роберта Райт
|
| You should do what you want with your life
| Вы должны делать со своей жизнью то, что хотите
|
| And I feel like going out tonight
| И я чувствую, что хочу пойти сегодня вечером
|
| Would-a you like to come along?
| Хочешь пойти?
|
| Would-a you like to come along?
| Хочешь пойти?
|
| «Come along? | «Пойдем? |
| Come alive?
| Возвращайся невредимым?
|
| You got nuthin' to do with my life!!!» | Тебе нечего делать в моей жизни!!!» |