| Tänd Ett Ljus (оригинал) | Зажгите Свечу (перевод) |
|---|---|
| Du kan få himlen och månen | Вы можете иметь небо и луну |
| Jag plockar ner dom till dej | Я отнесу их тебе |
| Och marken som du gå på | И земля, по которой ты ходишь |
| Jag ger den till dej | я дам это тебе |
| Och snön som faller sakta | И медленно падающий снег |
| Och skaren över jorden | И толпа над землей |
| För jag älskar dej, ja, jag älskar dej | Потому что я люблю тебя, да, я люблю тебя |
| Mer än någon borde | Больше, чем кто-либо должен |
| Kom och tänd ett ljus i natten | Приходите и зажгите свечу в ночи |
| Och visa att vi lever | И показать, что мы живы |
| I den vackraste av tider | В самые прекрасные времена |
| Innan den är över | Пока все не закончилось |
| Och jag önskar av mitt hjärta | И я желаю от всего сердца |
| Att det var lugn och ro i världen | Чтоб был мир и покой на свете |
| Att tiderna förändras | Что времена меняются |
| Med mänskligare värden | С более человеческими ценностями |
| Och det är så mycket | И так много |
| Jag vill säga dej | я хочу тебе сказать |
| Innan det blir dag | Перед рассветом |
| Innan dess december | До этого декабря |
| Dragit sitt sista andetag | Взял последний вздох |
| Men kom och sätt dej | Но иди и садись |
| Här intill mej | Здесь рядом со мной |
| Vi hoppar över orden | Мы пропускаем слова |
| Du är vacker, ja, du är vacker | Ты красивая, да, ты красивая |
| Det vackraste på jorden | Самый красивый на земле |
