| The little house over yonder
| Маленький дом там
|
| With the do’s all painted green
| Когда все окрашено в зеленый цвет
|
| The little house over yonder
| Маленький дом там
|
| With the do’s all painted green
| Когда все окрашено в зеленый цвет
|
| That’s my little woman’s house near the corner
| Это дом моей маленькой женщины за углом
|
| Woo-well-well, where you don’t see no screen
| Ву-ну-ну, где ты не видишь экрана
|
| My cat is got the measles
| Моя кошка заболела корью
|
| Dog is got the whooping cough
| У собаки коклюш
|
| My cat is got the measles
| Моя кошка заболела корью
|
| An my dog got the whooping cough
| У моей собаки коклюш
|
| You might as well to be’s the woman
| Вы могли бы также быть женщиной
|
| Ooo-well-well, because I’m gonna be you boss
| Ну-ну-ну, потому что я буду твоим боссом
|
| You can always tell
| Вы всегда можете сказать
|
| When your woman is gonna throw you down
| Когда твоя женщина бросит тебя
|
| You can always tell
| Вы всегда можете сказать
|
| When your woman gon' throw you down
| Когда твоя женщина бросит тебя
|
| She’s always got business
| У нее всегда есть дела
|
| Woo-well-well, on the other side of town
| Ву-ну-ну, на другом конце города
|
| Now, I ain’t gon' marry
| Теперь я не собираюсь жениться
|
| An I ain’t gon' settle down
| Я не собираюсь успокаиваться
|
| I ain’t gon' marry
| я не собираюсь жениться
|
| An I ain’t gon' settle down
| Я не собираюсь успокаиваться
|
| I’m going to stay right here
| я останусь здесь
|
| Woo-well-well, an run these peppers down
| Ву-ну-ну, запустите эти перцы
|
| I am going to Chicago
| Я еду в Чикаго
|
| To get my ham bone boiled
| Чтобы сварить мою ветчину
|
| I am going to Chicago
| Я еду в Чикаго
|
| An get my ham bone boiled
| Сварите мою ветчину
|
| Because these St. Louis women
| Потому что эти женщины из Сент-Луиса
|
| Woo-well, going to let my ham bone spoil. | Ву-ну, пусть моя окорок испортится. |