![Little House (I'm Gonna Chase These Peppers) - Peetie Wheatstraw](https://cdn.muztext.com/i/3284751728363925347.jpg)
Дата выпуска: 13.06.2005
Лейбл звукозаписи: Document
Язык песни: Английский
Little House (I'm Gonna Chase These Peppers)(оригинал) |
The little house over yonder |
With the do’s all painted green |
The little house over yonder |
With the do’s all painted green |
That’s my little woman’s house near the corner |
Woo-well-well, where you don’t see no screen |
My cat is got the measles |
Dog is got the whooping cough |
My cat is got the measles |
An my dog got the whooping cough |
You might as well to be’s the woman |
Ooo-well-well, because I’m gonna be you boss |
You can always tell |
When your woman is gonna throw you down |
You can always tell |
When your woman gon' throw you down |
She’s always got business |
Woo-well-well, on the other side of town |
Now, I ain’t gon' marry |
An I ain’t gon' settle down |
I ain’t gon' marry |
An I ain’t gon' settle down |
I’m going to stay right here |
Woo-well-well, an run these peppers down |
I am going to Chicago |
To get my ham bone boiled |
I am going to Chicago |
An get my ham bone boiled |
Because these St. Louis women |
Woo-well, going to let my ham bone spoil. |
Маленький Домик (Я Буду Гоняться За Этими Перцами)(перевод) |
Маленький дом там |
Когда все окрашено в зеленый цвет |
Маленький дом там |
Когда все окрашено в зеленый цвет |
Это дом моей маленькой женщины за углом |
Ву-ну-ну, где ты не видишь экрана |
Моя кошка заболела корью |
У собаки коклюш |
Моя кошка заболела корью |
У моей собаки коклюш |
Вы могли бы также быть женщиной |
Ну-ну-ну, потому что я буду твоим боссом |
Вы всегда можете сказать |
Когда твоя женщина бросит тебя |
Вы всегда можете сказать |
Когда твоя женщина бросит тебя |
У нее всегда есть дела |
Ву-ну-ну, на другом конце города |
Теперь я не собираюсь жениться |
Я не собираюсь успокаиваться |
я не собираюсь жениться |
Я не собираюсь успокаиваться |
я останусь здесь |
Ву-ну-ну, запустите эти перцы |
Я еду в Чикаго |
Чтобы сварить мою ветчину |
Я еду в Чикаго |
Сварите мою ветчину |
Потому что эти женщины из Сент-Луиса |
Ву-ну, пусть моя окорок испортится. |
Название | Год |
---|---|
Drinking Man Blues | 2021 |
Police Station Blues | 2011 |
Peetie Wheatstraw Stomp | 2014 |
I Want Some Seafood ft. Peetie Wheatstraw | 2010 |
Cocktail Man Blues | 2005 |
Gangster Blues | 2013 |
Police Station | 2013 |
Good Whiskey Blues | 2013 |
These Times | 2005 |
Whiskey Head Blues | 2005 |
Long Time Ago Blues | 2005 |
I Want Some Sea Food | 2005 |
Sinking Sun Blues | 2005 |
You Can't Stop Me From Drinking | 2005 |
Machine Gun Blues | 2005 |
The Last Dime | 2005 |
All Night Long Blues | 2005 |
You Got To Tell Me Something | 2005 |
The Good Lawd's Children | 2005 |
Don't Hang My Clothes on No Barb Wire Line | 2015 |