| August 23, 1934 Chicago, Decca 7061
| 23 августа 1934 г., Чикаго, Decca 7061.
|
| Album: Peetie Wheatstraw Essentials Album
| Альбом: Альбом Пити Уитстроу Essentials
|
| Allego Classic Blues CBL 200 037
| Аллего Классик Блюз CBL 200 037
|
| What do you say about the times?
| Что вы скажете о временах?
|
| I say ev’ry man can’t understand
| Я говорю, что каждый человек не может понять
|
| Now what do you say about the time?
| Что вы скажете о времени?
|
| I said, when a man can’t understand
| Я сказал, когда человек не может понять
|
| Now you can think you’re gonna have good times
| Теперь вы можете думать, что у вас будут хорошие времена
|
| Woo-well-well, then hard times again
| Ву-ну-ну, потом снова тяжелые времена
|
| We wants to have a good times
| Мы хотим хорошо провести время
|
| Don’t look like things will be that way no mo'
| Не смотри, что так будет, нет,
|
| I said we wants to have a good time
| Я сказал, что мы хотим хорошо провести время
|
| Don’t look like things gon' be that way no mo'
| Не похоже, что все будет так, нет,
|
| But now you know I believe there will be a day
| Но теперь ты знаешь, я верю, что наступит день
|
| Woo-well-well, good times will come walkin' to yo' do'
| Ву-ну-ну, хорошие времена придут к тебе,
|
| I’ve got to the place
| Я добрался до места
|
| Hard times don’t worry me no mo'
| Тяжелые времена меня не беспокоят,
|
| I say, I’ve got to the place
| Я говорю, я попал на место
|
| Hard times don’t worry me no mo'
| Тяжелые времена меня не беспокоят,
|
| Why? | Почему? |
| Because ev’rytime I go home
| Потому что каждый раз, когда я иду домой
|
| Woo-well-well, hard times standin' in my do'
| Ву-ну-ну, трудные времена стоят в моей жизни
|
| Please now forget about the times
| Пожалуйста, теперь забудьте о временах
|
| Don’t you worry about them no mo'
| Не беспокойся о них, не мо'
|
| I said, now forget about the times
| Я сказал, теперь забудьте о временах
|
| Don’t you worry 'bout them no mo'
| Не беспокойтесь о них, нет
|
| Well now, you know you gon' keep be worried
| Ну, теперь ты знаешь, что будешь волноваться
|
| Well-woo-woo, you be worried ev’ry place you go Now, now gonna go home
| Ну-у-у, ты беспокоишься, куда бы ты ни пошел, теперь, теперь пойдем домой
|
| But now don’t seem like I can go I said, now I wanna go home
| Но теперь, кажется, я не могу идти, я сказал, теперь я хочу пойти домой
|
| But it don’t seem like I can go Now you know I can tell you people
| Но, похоже, я не могу идти. Теперь ты знаешь, что я могу рассказать тебе, люди.
|
| Ooo-well-well, hard times just hangin' on my do'. | О-о-о-о, трудные времена просто висят на моем пути. |