| Encore un autre hiver
| Еще одна зима
|
| Un hiver ordinaire
| Обычная зима
|
| Des familles a la ramasse
| Семьи собирают
|
| Et des soupes à la grimace
| И гримасные супы
|
| Encore des mots sans cesse
| Больше бесконечных слов
|
| Des serments, des promesses
| Клятвы, обещания
|
| Nos illusions qui s’envolent
| Наши иллюзии, которые улетают
|
| Aux vents des belles paroles
| К ветрам красивых слов
|
| Sous notre bleu, blanc, rouge
| Под наши синие, белые, красные
|
| Impuissant, rien ne bouge
| Беспомощный, ничего не движется
|
| Encore un horizon
| Еще один горизонт
|
| Comme un mur de prison
| Как тюремная стена
|
| Des prophètes et des archanges
| Пророки и Архангелы
|
| Mais jamais rien ne change
| Но ничего никогда не меняется
|
| Encore toutes ces enfances
| Все еще те детские годы
|
| Nées du coté de pas de chance
| Родился на стороне невезения
|
| Des parents qui démissionnent
| Родители, которые бросили
|
| Et des écrans qui fonctionnent
| И экраны, которые работают
|
| Mais qu’ils soient bleus, blancs, rouges;
| Но будь они синими, белыми, красными;
|
| Les vœux, les discours, rien ne bouge
| Клятвы, речи, ничего не движется
|
| Il était un pays qu’on citait en exemple
| Была страна, которую ставили в пример
|
| Qui disait droit de l’homme, égalité des chances
| Кто сказал права человека, равные возможности
|
| Un pays de bien vivre, autant que d’espérance
| Страна хорошей жизни, столько, сколько надежды
|
| Il était une fois mon beau pays de France
| Когда-то моя прекрасная страна Франция
|
| Encore un autre hiver
| Еще одна зима
|
| Et si peu de colère
| И так мало гнева
|
| Les plus fragiles qui cassent
| Самый хрупкий, кто ломается
|
| Et que veux tu qu’on y fasse
| И что вы хотите, чтобы мы сделали
|
| Encore un peu d’espoir
| Еще немного надежды
|
| Moins laid de voiles noires
| Менее уродливые черные паруса
|
| Partout des femmes et des hommes
| Везде женщины и мужчины
|
| Qui s'élèvent et qui donnent
| Кто поднимает и кто дает
|
| Encore une chanson
| еще одна песня
|
| Qui dit simplement non
| Кто просто говорит нет
|
| Des notes qui lèvent encore
| Примечания, которые все еще растут
|
| Des Restos contre le sort
| Рестораны против судьбы
|
| Et des gens qui bougent encore
| И люди все еще двигаются
|
| Et des gens qui rêvent encore
| И люди, которые все еще мечтают
|
| Pour inverser les sort
| Чтобы отменить заклинания
|
| Et pour y croire encore
| И поверить в это снова
|
| Il en faudra encore
| Потребуется больше
|
| Et nous on chante encore
| И мы снова поем
|
| Et nous on chante encore
| И мы снова поем
|
| Et nous on chante encore
| И мы снова поем
|
| Et de plus en plus fort
| И громче и громче
|
| Encore, Encore, Encore… | Снова, Снова, Снова… |