Перевод текста песни Virou Mania - Paula Fernandes

Virou Mania - Paula Fernandes
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Virou Mania, исполнителя - Paula Fernandes. Песня из альбома Origens, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 25.07.2019
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Португальский

Virou Mania

(оригинал)
Sabia, desde sempre sabia
Que já estava escrita a história do nosso amor
Sentia, que seria eterna
Desde então bate como louco meu coração
Ai, que coisa mais linda
Que em meu peito suspira
Teu olhar me ilumina como o sol
Viver nessa alegria
É tudo que eu queria
Eu não posso perder um segundo
Sem ter ao meu lado a sua companhia
Virou mania
Desejo todo o dia
Respirar seu amor
E provar o sabor
Do beijo que mudou a minha vida
La la ia la ia
Pra sempre que seja assim
Contigo perto de mim
La la ia la ia
Pra sempre que seja assim
Contigo
Ai, que coisa mais linda
Que em meu peito suspira
Seu olhar me ilumina como o sol
Viver nessa alegria
É tudo que eu queria
Eu não posso perder um segundo
Sem ter Ao meu lado a sua companhia
Virou mania
Desejo todo o dia
Respirar seu amor
E provar o sabor
Do beijo que mudou a minha vida
E essa alegria
É tudo que eu queria
Eu não posso perder um segundo sem ter
Ao meu lado a sua companhia
Virou mania
Desejo todo o dia
Respirar seu amor
E provar o sabor
Do beijo que mudou a minha vida
La la ia la ia
Pra sempre que seja assim
Contigo perto de mim
La la ia la ia
Pra sempre que seja assim
Contigo

Вирумания

(перевод)
Я знал, я всегда знал
Что история нашей любви уже написана
Я чувствовал, что это будет вечно
С тех пор мое сердце бьется как сумасшедшее
о, какая красивая вещь
Что в моей груди вздыхает
Твой взгляд освещает меня, как солнце
жить в этой радости
Это все, что я хотел
я не могу терять ни секунды
Без вашей компании на моей стороне
Это стало повальным увлечением
Я желаю весь день
дышать твоей любовью
И попробуй вкус
От поцелуя, изменившего мою жизнь
Ла ла ия ия ия ия
Навсегда так и будет
С тобой рядом со мной
Ла ла ия ия ия ия
Навсегда так и будет
С тобой
о, какая красивая вещь
Что в моей груди вздыхает
Твой взгляд освещает меня, как солнце
жить в этой радости
Это все, что я хотел
я не могу терять ни секунды
Без вашей компании на моей стороне
Это стало повальным увлечением
Я желаю весь день
дышать твоей любовью
И попробуй вкус
От поцелуя, изменившего мою жизнь
И эта радость
Это все, что я хотел
Я не могу терять ни секунды, не имея
Рядом со мной ваша компания
Это стало повальным увлечением
Я желаю весь день
дышать твоей любовью
И попробуй вкус
От поцелуя, изменившего мою жизнь
Ла ла ия ия ия ия
Навсегда так и будет
С тобой рядом со мной
Ла ла ия ия ия ия
Навсегда так и будет
С тобой
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Humanos a Marte ft. Paula Fernandes 2020
Juntos ft. Luan Santana 2019
You're Still The One ft. Shania Twain 2014
Além Da Vida 2015
A Paz Desse Amor 2015
Jeito De Mato ft. Almir Sater 2014
Eu Sem Você 2015
Pra Você (Ao Vivo Em São Paulo / 2016) 2016
Quando A Chuva Passar ft. Marcus Viana 2014
Traidor 2017
Depende Da Gente 2015
Por Nós Dois 2019
Não Precisa 2015
Hora Certa 2019
Não Te Troquei Por Ela ft. Gustavo Mioto 2019
Um Ser Amor 2015
Hoy Me Voy ft. Paula Fernandes 2011
Depois ft. Victor & Leo 2014
Nunca Mais Eu E Você 2015
Te Amo Sem Querer ft. César Menotti & Fabiano 2019

Тексты песен исполнителя: Paula Fernandes

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Dinleyin Beni Ey Dağlar 1985
Qui a Volé les Bonbons ? 2021
Denk an mich ft. Andrew Lloyd Webber 2021
Royal Rumble 2017