Перевод текста песни Não Te Troquei Por Ela - Paula Fernandes, Gustavo Mioto

Não Te Troquei Por Ela - Paula Fernandes, Gustavo Mioto
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Não Te Troquei Por Ela, исполнителя - Paula Fernandes. Песня из альбома Origens, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 25.07.2019
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Португальский

Não Te Troquei Por Ela

(оригинал)
Entra, fecha a porta
E me abraça e dizendo: «amor tô de volta»
Entra, não me importa
O que fez da tua vida depois da partida
Só prometa não me deixar de novo
Entro e te abraço
Vou te enchendo de beijos, matando o desejo
Entro e me tranco
De uma vez no seu peito, eu não tinha o direito
Foi bobeira eu te deixar
Me diga que voltou
Não deu pra me esquecer
Você se enganou
Tentando se envolver com ela
Mas não sentiu amor por ela
Foi crise de paixão
Eu sempre amei você
Detalhe que jamais deixei de te querer
Perdoa
Eu não senti amor por ela
Eu nunca te troquei por ela
Entra, fecha a porta
E me abraça e dizendo: «amor tô de volta»
Entro e me tranco
De uma vez no seu peito, eu não tinha o direito
Foi besteira eu te deixar
Me diga que voltou
Não deu pra me esquecer
Você se enganou
Tentando se envolver com ela
Mas não sentiu amor por ela
Foi crise de paixão
Eu sempre amei você
Detalhe que jamais deixei de te querer
Perdoa
Eu não senti amor por ela
Eu nunca te troquei por ela

Не Тебя Я Перешел По Ней

(перевод)
Войди, закрой дверь
И обнимает меня и говорит: «Любимый, я вернулся»
Заходи, мне все равно
Что вы сделали со своей жизнью после отъезда?
Просто обещай больше не оставлять меня
Я вхожу и обнимаю тебя
Я наполню тебя поцелуями, убивая желание
Я вхожу и запираюсь
Однажды в твоей груди я не имел права
Было глупо с моей стороны оставить тебя
Скажи мне, что ты вернулся
я не мог забыть
Ты был неправ
Попытка завязать с ней
Но не чувствовал любви к ней
Это был кризис страсти
я всегда любил тебя
Деталь, что я никогда не переставал хотеть тебя
простить
Я не чувствовал любви к ней
Я никогда не менял тебя на нее
Войди, закрой дверь
И обнимает меня и говорит: «Любимый, я вернулся»
Я вхожу и запираюсь
Однажды в твоей груди я не имел права
Было глупо с моей стороны оставить тебя
Скажи мне, что ты вернулся
я не мог забыть
Ты был неправ
Попытка завязать с ней
Но не чувствовал любви к ней
Это был кризис страсти
я всегда любил тебя
Деталь, что я никогда не переставал хотеть тебя
простить
Я не чувствовал любви к ней
Я никогда не менял тебя на нее
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Humanos a Marte ft. Paula Fernandes 2020
Juntos ft. Luan Santana 2019
You're Still The One ft. Shania Twain 2014
Além Da Vida 2015
A Paz Desse Amor 2015
Jeito De Mato ft. Almir Sater 2014
Eu Sem Você 2015
Pra Você (Ao Vivo Em São Paulo / 2016) 2016
Quando A Chuva Passar ft. Marcus Viana 2014
Traidor 2017
Depende Da Gente 2015
Por Nós Dois 2019
Não Precisa 2015
Hora Certa 2019
Um Ser Amor 2015
Hoy Me Voy ft. Paula Fernandes 2011
Depois ft. Victor & Leo 2014
Nunca Mais Eu E Você 2015
Te Amo Sem Querer ft. César Menotti & Fabiano 2019
Se O Coração Viajar 2015

Тексты песен исполнителя: Paula Fernandes

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Been Had Uchies 2021
Fancy Lady 2010
You're Gonna Be 2023
Magic 2018
Buried in Blue 2014
I Know, I Know 2024
Не ругай Россию
Forty Days (To Come Back Home) ft. The Shadows 2015
Can't Tell Me Shit 1994
We Got Dat ft. 2 Chainz, Chubbie Baby 2015