| Nunca Mais Eu E Você (оригинал) | Никогда Больше Я, И Вы (перевод) |
|---|---|
| Não adianta ter saudade | бесполезно отсутствовать |
| De quem não irá voltar | Кто не вернется из |
| Perder alguém é crueldade | Потерять кого-то - жестокость |
| Amor pra mim tem que durar | Любовь ко мне должна длиться |
| Se já não tem volta | Если нет пути назад |
| Por que ainda lembro? | Почему я до сих пор помню? |
| Se não mais te importa | Если тебе уже все равно |
| Por que eu me rendo? | Почему я сдаюсь? |
| E o que me sufoca | И что меня душит |
| Me diga a verdade | Скажи мне правду |
| Fecharei a porta | я закрою дверь |
| Das minhas vontades | моей воли |
| Pra sempre lembrar | навсегда запомнить |
| E reconhecer | И признать |
| Que não vai voltar | это не вернется |
| Nunca mais eu e você | Никогда больше я и ты |
