Перевод текста песни Sensações - Paula Fernandes

Sensações - Paula Fernandes
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sensações, исполнителя - Paula Fernandes. Песня из альбома Origens, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 25.07.2019
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Португальский

Sensações

(оригинал)
Eu me perdi, perdi você
Perdi a voz, o seu querer
Agora sou somente um
Longe de nós um ser comum
Agora sou um vento só, a escuridão.
Eu virei pó, fotografia
Sou lembrança do passado
Agora sou a prova viva
De que nada nessa vida
É pra sempre até que prove o contrário
Estar assim, sentir assim
Turbilhão de sensações dentro de mim
Eu amanheço, eu estremeço, eu enlouqueço
Eu te cavalgo embaixo do cair
Da chuva eu reconheço
Estar assim, sentir assim
Turbilhão de sensações dentro de mim
Eu me aqueço, eu endureço
Eu me derreto, eu evaporo
Eu caio em forma de chuva eu reconheço
Eu me transformo
Agora sou um vento só, a escuridão.
Eu virei pó, fotografia
Sou lembrança do passado
Agora sou a prova viva
De que nada nessa vida
É pra sempre até que prove o contrário
Estar assim, sentir assim
Turbilhão de sensações dentro de mim
Eu amanheço, eu estremeço, eu enlouqueço
Eu te cavalgo embaixo do cair
Da chuva eu reconheço
Estar assim, sentir assim
Eu me aqueço, eu endureço
Eu me derreto, eu evaporo
Eu caio em forma de chuva
Agora sou um vento só, a escuridão
Eu virei pó, fotografia
Sou lembrança do passado…

Ощущения

(перевод)
Я потерял себя, потерял тебя
Я потерял голос, твоя воля
Теперь я всего лишь один
Вдали от нас обычное существо
Теперь я всего лишь один ветер, темный.
Я превратился в пыль, фотография
Я память о прошлом
Теперь я живое доказательство
Из чего ничего в этой жизни
Это навсегда, пока не доказано обратное
будь таким, чувствуй себя таким
Вихрь ощущений внутри меня
Я рассветаю, я дрожу, я схожу с ума
Я катаюсь на тебе под падением
По дождю я узнаю
будь таким, чувствуй себя таким
Вихрь ощущений внутри меня
Я нагреваюсь, я затвердеваю
Я таю, я испаряюсь
Я падаю в виде дождя, который я узнаю
я трансформирую
Теперь я всего лишь один ветер, темный.
Я превратился в пыль, фотография
Я память о прошлом
Теперь я живое доказательство
Из чего ничего в этой жизни
Это навсегда, пока не доказано обратное
будь таким, чувствуй себя таким
Вихрь ощущений внутри меня
Я рассветаю, я дрожу, я схожу с ума
Я катаюсь на тебе под падением
По дождю я узнаю
будь таким, чувствуй себя таким
Я нагреваюсь, я затвердеваю
Я таю, я испаряюсь
Я падаю в виде дождя
Теперь я всего лишь один ветер, темный
Я превратился в пыль, фотография
Я память о прошлом...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Humanos a Marte ft. Paula Fernandes 2020
Juntos ft. Luan Santana 2019
You're Still The One ft. Shania Twain 2014
Além Da Vida 2015
A Paz Desse Amor 2015
Jeito De Mato ft. Almir Sater 2014
Eu Sem Você 2015
Pra Você (Ao Vivo Em São Paulo / 2016) 2016
Quando A Chuva Passar ft. Marcus Viana 2014
Traidor 2017
Depende Da Gente 2015
Por Nós Dois 2019
Não Precisa 2015
Hora Certa 2019
Não Te Troquei Por Ela ft. Gustavo Mioto 2019
Um Ser Amor 2015
Hoy Me Voy ft. Paula Fernandes 2011
Depois ft. Victor & Leo 2014
Nunca Mais Eu E Você 2015
Te Amo Sem Querer ft. César Menotti & Fabiano 2019

Тексты песен исполнителя: Paula Fernandes