Перевод текста песни Pra Quem Sabe Sonhar - Paula Fernandes

Pra Quem Sabe Sonhar - Paula Fernandes
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pra Quem Sabe Sonhar , исполнителя -Paula Fernandes
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:15.10.2015
Язык песни:Португальский
Лейбл звукозаписи:Universal Music

Выберите на какой язык перевести:

Pra Quem Sabe Sonhar (оригинал)Для Тех, Кто Знает, Мечтать (перевод)
Paula você sempre quis ser cantora? Паула, ты всегда хотела быть певицей?
Ah vem cá, eu vou te contar essa história О, иди сюда, я расскажу тебе эту историю
Eu ando pensando na vida Я думал о жизни
E vi como o tempo passou И я видел, как прошло время
O tempo que eu era menina Когда я была девочкой
Que tanto sonhava em ser quem eu sou Кто так мечтал быть тем, кем я являюсь
Lembrei da ilusão que eu tinha Я вспомнил иллюзию, которая у меня была
Que a vida era um conto de fadas Что жизнь была сказкой
Lembro que a gente fazia economia Я помню, что мы экономили
Mas não tinha nada но ничего не было
Foram tantos os sonhos pequenos Было так много маленьких мечтаний
Mas grandes demais para alguém como eu Но слишком большой для кого-то вроде меня
Eram noites a fio escrevendo Были бесконечные ночи написания
Um monte de cartas pro papai noel Много писем Деду Морозу
E a medida em que eu fui crescendo И когда я вырос
Os sonhos gigantes vi longe demais Гигантские сны, которые я видел слишком далеко
Como alguém que deseja o mundo Как тот, кто хочет мира
Eu fui procurá-los sem olhar pra trás Я пошел искать их, не оглядываясь
Vou te contar Я вам скажу
A minha história toda eu vou te contar Всю свою историю я расскажу тебе
Pra te mostrar Показать тебе
Que a vida é bela pra quem sabe sonhar Что жизнь прекрасна для тех, кто умеет мечтать
Vou te contar Я вам скажу
A minha história toda eu vou te contar Всю свою историю я расскажу тебе
Pra te mostrar Показать тебе
Que a vida é bela pra quem sabe sonhar Что жизнь прекрасна для тех, кто умеет мечтать
(vai balança, balança esse sonho) (Давай, качай, качай эту мечту)
Eu ando pensando na vida Я думал о жизни
E vi como o tempo passou И я видел, как прошло время
O tempo que eu era menina Когда я была девочкой
Que tanto sonhava em ser quem eu sou Кто так мечтал быть тем, кем я являюсь
Não importa o meu endereço Мой адрес не имеет значения
Que em outra cidade что в другом городе
Se é aqui ou não если это здесь или нет
Se eu quis arrumar um emprego Если бы я хотел получить работу
Ou decidir ser meu próprio patrão Или решить быть моим собственным боссом
Se um dia eu quis ser bailarina Если бы однажды я захотела стать балериной
Dona de casa ou policial Домохозяйка или полицейский
A vida me deu mil escolhas Жизнь дала мне тысячу вариантов
Novo começo novo final новое начало новый конец
Vou te contar Я вам скажу
A minha história toda eu vou te contar Всю свою историю я расскажу тебе
Pra te mostrar Показать тебе
Que a vida é bela pra quem sabe sonhar Что жизнь прекрасна для тех, кто умеет мечтать
Vou te contar Я вам скажу
A minha história toda eu vou te contar Всю свою историю я расскажу тебе
Pra te mostrar Показать тебе
Que a vida é bela pra quem sabe sonhar Что жизнь прекрасна для тех, кто умеет мечтать
A vida é bela pra quem sabe sonhar Жизнь прекрасна для тех, кто умеет мечтать
A vida é bela pra quem sabe sonhar Жизнь прекрасна для тех, кто умеет мечтать
Porque a vida é assim neh Потому что жизнь такая, да
Só é bela pra quem sabe sonharКрасиво только для тех, кто умеет мечтать
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: