| Palavras que destroem nossos sentimentos
| Слова, которые разрушают наши чувства
|
| Palavras duras ditas no pior momento
| Грубые слова, сказанные в самый неподходящий момент
|
| Palavras impensadas sujam a nossa boca
| Бездумные слова пачкают наши рты
|
| Palavras doem mais que tiro à queima-roupa
| Слова ранят больше, чем выстрел в упор
|
| Palavras que nem sempre dizem a verdade
| Слова, которые не всегда говорят правду
|
| Palavras soltas vagam pela eternidade
| Свободные слова блуждают по вечности
|
| Palavras lindas curam mágoas e feridas
| Красивые слова исцеляют боль и раны
|
| Palavras foram feitas pra contar a vida
| Слова были сделаны, чтобы рассказать жизнь
|
| Se nem um de nós puder ceder
| Если ни один из нас не может сдаться
|
| Uma palavra errada bota tudo a perder
| Одно неверное слово все портит
|
| Melhor então, é se calar
| Тогда лучше заткнись
|
| Porque palavra errada sempre vem pra machucar
| Потому что неправильное слово всегда причиняет боль
|
| E me calei
| я заткнулся
|
| Pra te mostrar
| Показать тебе
|
| Que a dor do meu silêncio
| Какая боль от моего молчания
|
| Foi menor que o meu falar
| Это было короче, чем моя речь
|
| Estou aqui com você
| я здесь с тобой
|
| Com mil palavras de amor então pra te dizer
| С тысячей слов любви, чтобы сказать
|
| Eu te amo
| Я тебя люблю
|
| Palavras que destroem nossos sentimentos
| Слова, которые разрушают наши чувства
|
| Palavras duras ditas no pior momento
| Грубые слова, сказанные в самый неподходящий момент
|
| Palavras impensadas sujam a nossa boca
| Бездумные слова пачкают наши рты
|
| Palavras doem mais que tiro à queima-roupa
| Слова ранят больше, чем выстрел в упор
|
| Se nem um de nós puder ceder
| Если ни один из нас не может сдаться
|
| Uma palavra errada bota tudo a perder
| Одно неверное слово все портит
|
| Melhor então, é se calar
| Тогда лучше заткнись
|
| Porque palavra errada sempre vem pra machucar
| Потому что неправильное слово всегда причиняет боль
|
| E me calei
| я заткнулся
|
| Pra te mostrar
| Показать тебе
|
| Que a dor do meu silêncio
| Какая боль от моего молчания
|
| Foi menor que o meu falar
| Это было короче, чем моя речь
|
| Estou aqui com você
| я здесь с тобой
|
| Com mil palavras de amor então pra te dizer
| С тысячей слов любви, чтобы сказать
|
| Que me calei
| что я заткнулся
|
| Pra te mostrar
| Показать тебе
|
| Que a dor do meu silêncio
| Какая боль от моего молчания
|
| Foi menor que o meu falar
| Это было короче, чем моя речь
|
| Estou aqui com você
| я здесь с тобой
|
| Com mil palavras de amor então pra te dizer
| С тысячей слов любви, чтобы сказать
|
| Eu te amo
| Я тебя люблю
|
| Eu te amo
| Я тебя люблю
|
| Eu te amo | Я тебя люблю |