| Repara só como a gente se confunde
| Просто обратите внимание, как мы запутались
|
| E todo dia amanhece e se ilude
| И каждый день рассветает и обманывает
|
| Buscando vinte e quatro horas
| Поиск двадцать четыре часа
|
| Correr atrás de ser feliz
| Бег за счастьем
|
| Esquece que felicidade é consequência
| Забудь, что счастье — это следствие
|
| Estar com quem se ama é questão de urgência
| Быть с тем, кого любишь, — дело срочное
|
| Porque o tempo não se congela
| Потому что время не замирает
|
| Pra se entender o que é importante
| Чтобы понять, что важно
|
| Bem melhor ter paz
| Гораздо лучше иметь мир
|
| Do que razão
| по какой причине
|
| Transformar o medo em gratidão
| Превратите страх в благодарность
|
| Prometo
| обещать
|
| Prestar mais atenção nas miudezas
| Уделите больше внимания субпродуктам
|
| Olhar o céu com mais delicadeza
| Посмотрите на небо с большей деликатностью
|
| É ver o quanto é lindo
| Он видит, как это красиво
|
| Prometo
| обещать
|
| Sorrir com o sorriso de criança
| Улыбаюсь улыбкой ребенка
|
| E nele resgatar a esperança
| И в нем спасти надежду
|
| De um mundo mais bonito
| Из более красивого мира
|
| Prometo
| обещать
|
| Prefiro ouvir um «eu te amo» verdadeiro
| Я предпочитаю слышать истинное «Я люблю тебя»
|
| Vale bem mais do que juntar todo dinheiro
| Это стоит гораздо больше, чем собрать все деньги
|
| Porque ele não compra cura para o sofrimento
| Потому что он не покупает лекарство от страданий
|
| Preciso me aceitar assim todo imperfeito
| Мне нужно принять себя такой, вся несовершенная
|
| E ter coragem de ser eu mais por inteiro
| И иметь смелость быть собой полностью
|
| Viver de bem comigo e com os meus defeitos
| Жить хорошо с собой и со своими недостатками
|
| Bem melhor ter paz
| Гораздо лучше иметь мир
|
| Do que razão
| по какой причине
|
| Transformar o medo em gratidão
| Превратите страх в благодарность
|
| Prometo
| обещать
|
| Prestar mais atenção nas miudezas
| Уделите больше внимания субпродуктам
|
| Olhar o céu com mais delicadeza
| Посмотрите на небо с большей деликатностью
|
| É ver o quanto é lindo
| Он видит, как это красиво
|
| Prometo
| обещать
|
| Sorrir com o sorriso de criança
| Улыбаюсь улыбкой ребенка
|
| E nele resgatar a esperança
| И в нем спасти надежду
|
| De um mundo mais bonito
| Из более красивого мира
|
| Prometo
| обещать
|
| Prestar mais atenção nas miudezas
| Уделите больше внимания субпродуктам
|
| Olhar o céu com mais delicadeza
| Посмотрите на небо с большей деликатностью
|
| É ver o quanto é lindo
| Он видит, как это красиво
|
| Prometo
| обещать
|
| Sorrir com o sorriso de criança
| Улыбаюсь улыбкой ребенка
|
| E nele resgatar a esperança
| И в нем спасти надежду
|
| De um mundo mais bonito
| Из более красивого мира
|
| Prometo
| обещать
|
| Prometo | обещать |