| Cachorro latiu, vou aprevenir
| Собака залаяла, я тебя предупрежу
|
| Ladrão de mulher taí
| Вор тайской женщины
|
| Quem tiver mulher bonita
| у кого красивая женщина
|
| Prepare as arma que tem
| Подготовьте оружие, которое у вас есть
|
| Cachorro latiu de noite
| Собака залаяла ночью
|
| Ladrão de mulher lá vêm
| Женщина-вор здесь, они приходят
|
| Namorá mulher casada
| знакомство с замужней женщиной
|
| É ser muito atrevido
| это очень смело
|
| Dá uma olhado nela
| взгляни на нее
|
| E quatro, cinco no marido
| И четыре, пять в муже
|
| Será que ele não tem medo
| Он не боится
|
| Da bala do trinta no pé do ouvido?
| От тридцатой пули в ухо?
|
| Burro que fugiu do laço ta de baixo da roseta
| Осел, сбежавший из лука под розеткой
|
| Quem fugiu do canivete foi topar com baioneta
| Кто убегал от ножа, натыкался на штык
|
| Já está no cabo da enxada quem pegava na caneta
| Кто взял ручку, тот уже у рукояти мотыги
|
| Quem tinha mãozinha fina foi parar na picareta
| Тот, у кого была тонкая рука, оказался на кирке
|
| Já tem doutor na pedreira dando duro na marreta
| В карьере уже есть врач, который усердно работает с молотом.
|
| A coisa tá feia, a coisa ta preta…
| Вещь уродливая, вещь такая черная...
|
| Quem não for filho de Deus, tá na unha do capeta
| Всякий, кто не сын Божий, на пальце дьявола
|
| Quem dava caixinha alta, já esta cortando a gorjeta
| Тот, кто дал большую коробку, уже срезает чаевые
|
| Já não ganha mais esmola nem quem anda de muleta
| Вы больше не зарабатываете милостыню или те, кто ходит на костылях
|
| Faz mudança na carroça quem fazia na carreta
| Кто вносит изменения в тележку, кто раньше возил тележку
|
| Colírio de dedo-duro é pimenta malagueta
| Пальцевые глазные капли - перец чили
|
| Sopa de caco de vidro é banquete de cagueta
| Суп из битого стекла - это пиршество стукача
|
| A coisa tá feia, a coisa ta preta…
| Вещь уродливая, вещь такая черная...
|
| Quem não for filho de Deus, tá na unha do capeta
| Всякий, кто не сын Божий, на пальце дьявола
|
| Morena bonita dos dente aberto
| Красивая брюнетка с открытыми зубами
|
| Vai no pagode o barulho é certo
| Иди к пагоде, шум правильный
|
| Não me namore tão descoberto
| Не встречайся со мной таким открытым
|
| Que eu casado mais não sou certo
| Что я женился, но я не уверен
|
| Modelos de agora é tudo esquisito
| Модели сейчас все странно
|
| Essas mocinhas mostrando os cambitos
| Эти молодые дамы, демонстрирующие камбитос
|
| Com as canelas lisa que nem palmito
| С голенями гладкими, как сердцевина ладони
|
| As moças de hoje eu não facilito
| Сегодняшние девушки мне не упрощают
|
| Eu com a minha muié fizemos a combinação
| Я с моим muié сделал комбинацию
|
| Eu vou no pagode ela não vai não
| я иду в пагоду она не пойдет
|
| Sábado passado eu fui ela ficou
| В прошлую субботу я пошел, она осталась
|
| Sábado que vem ela fica e eu vou
| В следующую субботу она останется, а я уйду
|
| Eu com a minha muié fizemos a combinação
| Я с моим muié сделал комбинацию
|
| Eu vou no pagode ela não vai não
| я иду в пагоду она не пойдет
|
| Sábado passado eu fui ela ficou
| В прошлую субботу я пошел, она осталась
|
| Sábado que vem ela fica e eu vou | В следующую субботу она останется, а я уйду |