| No way-ay-ay
| Ни в коем случае
|
| I find a way
| я нахожу способ
|
| There’s no way-ay-ay
| Нет пути-ай-ай
|
| I don’t find a way
| я не нахожу способа
|
| If I don’t do it no one will
| Если я этого не сделаю, никто этого не сделает
|
| No, if I don’t do it no one will
| Нет, если я этого не сделаю, никто этого не сделает
|
| No one will
| Никто не будет
|
| This stuff is
| Этот материал
|
| Like crab in a barrel
| Как краб в бочке
|
| Like bullets in a clip
| Как пули в обойме
|
| Pull up to shot through the, yeah
| Подъезжай, чтобы прострелить, да
|
| Want to be a hit that shot does something we can
| Хотите быть хитом, этот выстрел делает то, что мы можем
|
| And wicked is no where out so we hate and we crawl, ya
| А злых нигде нет, поэтому мы ненавидим и ползаем, да
|
| And when the ship is going down, I will not let you drown
| И когда корабль пойдет ко дну, я не дам тебе утонуть
|
| I will not let you down, will I
| Я не подведу тебя, не так ли?
|
| Like wait to walk on this water bring down these walls and knows that don’t
| Как ждать, чтобы идти по этой воде, разрушить эти стены и знает, что нет
|
| exist
| существовать
|
| Just so you hear my call
| Просто чтобы вы услышали мой зов
|
| Hey-ey-ey
| Эй-эй-эй
|
| I find a way
| я нахожу способ
|
| There’s no way-ay-ay
| Нет пути-ай-ай
|
| I don’t find a way
| я не нахожу способа
|
| If I don’t do it no one will
| Если я этого не сделаю, никто этого не сделает
|
| If I don’t do it no one will
| Если я этого не сделаю, никто этого не сделает
|
| No one will
| Никто не будет
|
| Maybe I am to high, maybe the sky has it’s limitations, maybe
| Может быть, я слишком высоко, может быть, у неба есть свои ограничения, может быть,
|
| Probably I over astimate myself, maybe I’m not that great
| Наверное, я переоцениваю себя, может быть, я не настолько хорош
|
| Oh well I couldn’t tell, maybe
| Ну, я не мог сказать, может быть
|
| My father told me on it
| Мой отец рассказал мне об этом
|
| That will
| Что будет
|
| Ever each end darling that kiss maybe
| Когда-нибудь каждый конец, дорогая, может быть, этот поцелуй
|
| I want the crown of england, the land of the judge
| Я хочу корону Англии, землю судьи
|
| I want money, to give back to the world
| Я хочу денег, чтобы вернуть миру
|
| I say
| Я говорю
|
| No way-ay-ay
| Ни в коем случае
|
| I find a way
| я нахожу способ
|
| There’s no way-ay-ay
| Нет пути-ай-ай
|
| I don’t find a way
| я не нахожу способа
|
| If I don’t do it no one will
| Если я этого не сделаю, никто этого не сделает
|
| No, if I don’t do it no one will
| Нет, если я этого не сделаю, никто этого не сделает
|
| No way-ay-ay
| Ни в коем случае
|
| I find a way
| я нахожу способ
|
| There’s no way-ay-ay
| Нет пути-ай-ай
|
| I don’t find a way
| я не нахожу способа
|
| If I don’t do it no one will
| Если я этого не сделаю, никто этого не сделает
|
| No, if I don’t do it no one will | Нет, если я этого не сделаю, никто этого не сделает |