Перевод текста песни forrest gump - Cro, Patrice

forrest gump - Cro, Patrice
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни forrest gump , исполнителя -Cro
Песня из альбома: tru.
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:07.09.2017
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Chimperator
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

forrest gump (оригинал)форрест гамп (перевод)
Noch nüchtern zu Mama kommt Приходит к маме еще трезвым
Flüsternd, noch schüchtern Шепчущий, но застенчивый
Noch nichts in der Rückhand, Beginn des Marathons Еще ничего в бэкхенде, начало марафона
Andre Kids dürften bleiben bis um acht Другим детям разрешено оставаться до восьми.
Ich auch, doch zog mit Moe bis drei Uhr durch die Nacht Я тоже, но двигался всю ночь с Мо до трех часов
Und kam Heim (Ja, ja), Mum weint (Ja, ja) И пришел домой (да, да), мама плачет (да, да)
Pa schreit (Ja, ja), mag sein, yeah Па кричит (Да, да), может быть, да
Getan, was mir gefiel, keine Angst vor Lehrern Делал что хочу, не боялся учителей
So oft rebelliert, doch zu charmant für Ärger Так часто мятежный, но слишком очаровательный, чтобы причинять неприятности
Das erste Mal Sex, das erste Mal verliebt Секс в первый раз, любовь в первый раз
«I miss you Pablito», doch nicht in sie, nein, nein "Я скучаю по тебе, Паблито", но не в ней, нет, нет
Das erste Mic gekauft, gleich getauft, schreib' es auf Купил первый микрофон, сразу окрестил, записывай
Mit drei, vier Homes rhymen anstatt Scheiße bau’n Рифмовать с тремя или четырьмя домами вместо того, чтобы строить дерьмо
Im unbeheizten Haus, damn, sah’s da scheiße aus В неотапливаемом доме, черт возьми, это выглядело как дерьмо
Doch es entstand der große Traum in diesem kleinen Raum Но большая мечта родилась в этой маленькой комнате
Die erste Booth, 2006 Первая будка, 2006 г.
Die erste Crew, Blackbox, von klein auf der Chef Первый экипаж, Блэкбокс, босс с ранних лет
Doch tat es nicht für Hype, Frau’n und Sex Но это не было сделано для шумихи, женщин и секса
Hab' damals in der Tat nur für den Kreis laut gerappt, ah На самом деле, тогда я только громко читал рэп для группы, ах
Und Papa sagte mir, «Mach lieber was Solides И папа сказал мне: «Ты лучше сделай что-нибудь твердое
Irgendwas mit Perspektive statt ausschließlich Kreatives» Что-то перспективное, а не просто креатив»
Doch mein Spiel war nicht wie ihres, durch die Iris sah ich Ewigkeit Но моя игра была не как у них, сквозь радужку я видел вечность
Ich wollte leben, weitergeh’n statt unbeweglich sein Я хотел жить, продолжать вместо того, чтобы быть неподвижным
This sports car, nein, gefang’n im Hamsterrad des Lebens Этот спортивный автомобиль, нет, попал в колесо жизни хомяка
Im Rattenkäfig, was ich brauch', kann mir kein Mathe geben В крысиной клетке то, что мне нужно, никакая математика не может мне дать.
Verließ die Schule mit Gekritzel aufm Test Покинул школу с каракулями на тесте
Wenn ich’s jetzt nicht tue, sitze ich mit siebzig noch im Nest Если я не сделаю этого сейчас, я все равно буду торчать в гнезде в семьдесят.
Alles auf Risiko, gar nichts hier lief mehr wie gewohnt Все в опасности, здесь все пошло не так, как обычно
Planten 'ne Show, dreihundert Karten, für uns war’s riesengroß Запланировали шоу, триста билетов, для нас это было огромно
Fünfzehnhundert Tacken, doch gefühlt war es 'ne Million Полторы тысячи баксов, но это было похоже на миллион
Auf einmal locken alle großen Labels mit Filet Mignon Внезапно все большие лейблы заманивают вас филе-миньоном
Aus Feierabend wurde Nachtschicht Время закрытия стало ночной сменой
Und aus einfach so wurde Taktik И именно так это стало тактикой
Aus «ich liebe dich» wurd «ich hass' dich» «Я люблю тебя» стало «Я тебя ненавижу»
Aus dem Ende ein neuer Abschnitt С конца новый раздел
Mama weiß nicht, wo ihr Junge ist Мама не знает, где ее мальчик
Denn aus Weitsicht wurde Tunnelblick Потому что предвидение стало туннельным видением
War nie geizig, die Fam hungert nicht Никогда не скупился, семья не голодала
Und aus mei’m Shit wurde unser Shit И мое дерьмо стало нашим дерьмом
Unglaublich, ausm V6 wurd' 'n Raumschiff Невероятно, V6 стал космическим кораблем
Und ein Kinderzimmer zu 'ner dicken Villa И детская комната на большой вилле
Mit 'ner übertrieben sicken Aussicht С преувеличенно плохой перспективой
Langer Run, ich komme an Долго, я прибываю
Bin Forrest Gump, bin Forrest Gump Я Форрест Гамп, я Форрест Гамп
It’s so far, this sunset Это так далеко, этот закат
This sports car, six hundred Этот спортивный автомобиль, шестьсот
This girlfriend, view’s perfect Эта подруга выглядит идеально
Got a mistress, and I ain’t know that У меня есть любовница, и я этого не знаю
She knows it, these rich friends Она это знает, эти богатые друзья
Big distance, existent Большое расстояние, существует
But not listening Но не слушая
This my fucking life Это моя гребаная жизнь
(Yeah)(Да)
Рейтинг перевода: 2.5/5|Голосов: 2

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: