Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Si Tú Supieras, исполнителя - Pastora Soler. Песня из альбома Fuente De Luna, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.08.1999
Лейбл звукозаписи: Parlophone Spain
Язык песни: Испанский
Si Tú Supieras(оригинал) |
Sabes bien que te dije cuanto lo amaba |
estuvimos hablando antes de irme a casa |
confié en que la vida, te habría cambiado |
confié en que aprendiste de tus fallos. |
Esperaste el momento más adecuado |
cuando nadie te mire y el alcohol te ha cegado |
confiaste en que no me contaría |
la presión de tus manos y el deseo de tu boca. |
Como pudiste traicionarme y ni siquiera recordarme |
si tu supieras que no vivo sin él |
que desnudamos los secretos |
y que jugamos a enfadarnos. |
Si tú supieras, no harías caso a tus instintos |
valorarías a una amiga |
sigues perdida, en tu laberinto |
Sólo habla con él, que quiera escucharte |
hay gente que perdona y no va a condenarte |
no hay rencor porque el tiempo pasa pronto |
piensa bien de la gente y podrán responderte |
y no esperes más el momento adecuado. |
Cuando nadie te mire y el humo te haya embriagado |
ya sé que me has fallado y que me echas de menos |
recuerda que intentaste robarme el aliento de mi vida. |
Como pudiste traicionarme y ni siquiera recordarme |
si tu supieras lo que siento, sabrías que no te miento |
y buscarías ese momento para sentirte contenta |
porque he encontrado mi luna y él ha encontrado su tierra. |
Sólo espero que te guardes el orgullo y la vergüenza |
y decidas perdonarte, dando un paso hacia delante esta vez. |
Si tú supieras, que no vivo sin él |
que desnudamos… |
Если Бы Ты Знал,(перевод) |
Вы хорошо знаете, что я сказал вам, как сильно я любил его |
Мы разговаривали, прежде чем я пошел домой |
Я верил, что жизнь изменила бы тебя |
Я верил, что ты учишься на своих ошибках. |
Вы ждали самого подходящего момента |
когда никто не смотрит и алкоголь ослепил тебя |
ты доверял мне не говорить |
давление ваших рук и желание вашего рта. |
Как ты мог предать меня и даже не вспомнить обо мне |
Если бы ты знал, что я не живу без него |
что мы обнажаем секреты |
и что мы играем, чтобы разозлиться. |
Если бы вы знали, вы бы не слушали свои инстинкты |
ты бы ценил друга |
ты все еще потерян в своем лабиринте |
Просто поговори с ним, он хочет тебя выслушать |
есть люди которые прощают и не осудят |
нет злобы потому что время летит быстро |
Думайте о людях хорошо, и они смогут ответить вам |
и больше не ждать подходящего момента. |
Когда на тебя никто не смотрит и дым опьянил тебя |
Я уже знаю, что ты подвел меня и скучаешь по мне. |
помни, что ты пытался украсть дыхание моей жизни. |
Как ты мог предать меня и даже не вспомнить обо мне |
Если бы вы знали, что я чувствую, вы бы знали, что я вам не лгу |
и вы бы искали этот момент, чтобы почувствовать себя счастливым |
потому что я нашел свою луну, а он нашел свою землю. |
Я просто надеюсь, что ты спасешь свою гордость и позор |
и решите простить себя, сделав на этот раз шаг вперед. |
Если бы ты знала, что я без него не живу |
что мы раздеваем... |