Перевод текста песни Que no muera el amor - Pastora Soler

Que no muera el amor - Pastora Soler
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Que no muera el amor, исполнителя - Pastora Soler. Песня из альбома Una mujer como yo, в жанре Поп
Дата выпуска: 17.10.2011
Лейбл звукозаписи: Warner Music Spain
Язык песни: Испанский

Que no muera el amor

(оригинал)
La luna se posa en tu cama,
reflejos de la madrugada,
ya no sale el sol, y no sale el sol…
La luna fue nuestro testigo,
y el miedo que irrumpe en los silencios, en los silencios,
cuando la tormenta se hace calma,
y el tiempo separa…
Que no muera el amor,
que no tiemblen las ganas,
que sobran los motivos
pa entregarse en cuerpo y alma…
Que no muera el amor,
mi niño no me falles,
que para amarse y abrazar la vida
nunca es tarde.
Que no muera el amor…
Este amor que no muera…
Mis ojos te gritan verdades,
son lazos que nunca se rompen,
es un lenguaje escrito sobre el corazón…
No olvides que somos iguales,
amigo no somos rivales,
y el fuego se apaga…
Que no muera el amor,
que no tiemblen las ganas,
que sobran los motivos
pa entregarse en cuerpo y alma…
Que no muera el amor,
mi niño no me falles,
que para amarse y abrazar la vida
nunca es tarde.
Que no muera el amor…
Este amor que no muera…
Que no muera el amor…
Que no muera el amor,
que no tiemblen las ganas,
que sobran los motivos
pa entregarse en cuerpo y alma…
Que no muera el amor,
mi niño no me falles,
que para amarse y abrazar la vida
nunca es tarde.
Que no muera el amor…
Este amor que no muera…

Пусть любовь не умрет.

(перевод)
Луна сидит на твоей кровати
утренние размышления,
солнце уже не всходит, и солнце не всходит...
Луна была нашим свидетелем,
и страх, что врывается в безмолвия, в безмолвия,
когда буря утихнет,
и время разделяет…
Не дай любви умереть,
что желание не дрожит,
есть много причин
отдать тело и душу...
Не дай любви умереть,
мой ребенок, не подведи меня,
что любить друг друга и обнимать жизнь
никогда не поздно.
Не дай любви умереть…
Эта любовь, которая не умирает...
Мои глаза кричат ​​тебе правду,
Это связи, которые никогда не рвутся,
Это язык, написанный на сердце…
Не забывай, что мы такие же,
друг мы не соперники,
и огонь погаснет...
Не дай любви умереть,
что желание не дрожит,
есть много причин
отдать тело и душу...
Не дай любви умереть,
мой ребенок, не подведи меня,
что любить друг друга и обнимать жизнь
никогда не поздно.
Не дай любви умереть…
Эта любовь, которая не умирает...
Не дай любви умереть…
Не дай любви умереть,
что желание не дрожит,
есть много причин
отдать тело и душу...
Не дай любви умереть,
мой ребенок, не подведи меня,
что любить друг друга и обнимать жизнь
никогда не поздно.
Не дай любви умереть…
Эта любовь, которая не умирает...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Quédate conmigo (Versión Baku) 2014
Te despertaré 2014
Solo tú 2014
Quédate conmigo 2018
La tormenta 2017
Cantaré 2011
La mala costumbre 2014
No te atrevas a olvidarme 2017
Demasiado amor 2014
Por si volvieras 2014
Una mujer como yo 2011
Invencible 2017
Corazón Congelado 2005
En Mi Soledad 2005
Dámelo Ya (Con Tomasito) ft. Tomasito 2014
Una Rosa Es Una Rosa ft. Pastora Soler 2014
Se Me Va La Vida 2005
Dámelo Ya 2014
Diki Diki 2005
No Hay Manera 1999

Тексты песен исполнителя: Pastora Soler