Перевод текста песни Perdóname - Pastora Soler

Perdóname - Pastora Soler
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Perdóname , исполнителя -Pastora Soler
Песня из альбома: La calma
В жанре:Поп
Дата выпуска:14.09.2017
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Warner Music Spain

Выберите на какой язык перевести:

Perdóname (оригинал)Прости меня (перевод)
Perdóname Прошу прощения
Si esta vez no te espero a que llegues sentada en la puerta con el alma Если на этот раз я не буду ждать, пока ты придешь, сидя у двери со своей душой
Abierta открытым
Si no importa que digas el nombre de quien te acompaña las noches enteras Если неважно, произносишь ли ты имя того, кто сопровождает тебя всю ночь
Si prefiero que no me menciones Если я предпочитаю, чтобы вы не упоминали меня
Si al buscarme ya nunca me encuentras Если, ища меня, ты никогда не найдешь меня
Perdóname Прошу прощения
Si he devuelto uno a uno los besos que ayer me supieron a amor de Если бы я возвращал один за другим поцелуи, которые вчера были на вкус как любовь от
Trastienda задняя комната
Si vacié todas esas palabras que llenan discursos sin pies ni cabeza Если бы я опустошил все те слова, которые наполняют речи без ног и головы
Si prefiero que ya ni me nombres Да, я предпочитаю, чтобы ты даже не называл меня
Si te cierro de un golpe la puerta Если я захлопну дверь за тобой
Aprendí Я научился
A dejarme escapar позволить мне сбежать
A volver a empezar начать сначала
A sentirme más fuerte чувствовать себя сильнее
Y me fui descosiendo tu voz И я ушел, не сшивая твой голос
Cuidando mi dolor заботиться о моей боли
Haciéndome valiente делает меня храбрым
Y me equivoqué И сделал ошибку
Tal vez fue una locura quererte buscar a deshora Может быть, было безумием хотеть найти тебя в неподходящее время
Tenerte presente держать тебя в уме
Yo no puedo ser piedra y lo sabes Я не могу быть камнем, и ты это знаешь
No puedo callarme por más que lo intente Я не могу заткнуться, как бы я ни старался
Hoy te pido que ni me menciones Сегодня я прошу вас даже не упоминать меня
No me quieras doler, ni te acerques Не хочешь причинить мне боль, не приближайся
Aprendí Я научился
A dejarme escapar позволить мне сбежать
A volver a empezar начать сначала
A sentirme más fuerte чувствовать себя сильнее
Y me fui descosiendo tu voz И я ушел, не сшивая твой голос
Cuidando mi dolor заботиться о моей боли
Haciéndome valiente делает меня храбрым
Cuantas noches de idas y venidas Сколько ночей приходов и уходов
Que loca la vida jugando al recuerdo Как безумна жизнь, играющая в память
Cuantas veces a solas contigo сколько раз наедине с тобой
Con tu amor que no llega al estreno С твоей любовью, которая не доходит до премьеры.
Permitiendo los besos desnudos que sin más excusas dejamos a medias Разрешая голые поцелуи, которые без лишних оправданий мы уходим на полпути
Como duele un espacio vacío как болит пустое пространство
Cuanto tiempo ni tuyo ni mio, que al pasar nos consuela Сколько времени, ни твоего, ни моего, что утешает нас, когда проходит
Aprendí Я научился
A dejarme escapar позволить мне сбежать
A volver a empezar начать сначала
A sentirme más fuerte чувствовать себя сильнее
Y me fui descosiendo tu voz И я ушел, не сшивая твой голос
Cuidando mi dolor заботиться о моей боли
Haciéndome valienteделает меня храбрым
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: