Перевод текста песни La Quería - María Peláe, Pastora Soler

La Quería - María Peláe, Pastora Soler
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Quería, исполнителя - María Peláe
Дата выпуска: 10.03.2022
Язык песни: Испанский

La Quería

(оригинал)
Fuimos vendadas, el cuadro sin colgar
Solo intenciones que se quedaron en punto y final
Perdí mi tiempo amor, siéntate ahí no vía tardar
Gasté mis ganas, vendí mi paz
No me cuente milonga y los vimos
Mil disculpe elefante navíos
No sé para que trajiste ese vino, si de aquí cada una para su casa
Te lo cuento al estilo bambino
Tú de spoti y yo tan de vinilo
Pare ya de fingir
La, la, la, la, la
Ya no me vengas a buscar, en tus alardes de alegría
No me vengas a buscar
Si en vuestras noches de pasión
Digas mi nombre sin pensar por qué será
Ya no me vengas a buscar
Que sea mi cara lo que veas justo antes de dormir
Fui la quería que tu querías
Demasiado para ti, demasiado para ti
Ahí te quedas ya te lo digo
Y no me vengas por detrás con esa cara de cordero, que te he cogido
Pero ya vale del drama de hacernos las camas de irnos por las ramas de sana,
sana culito de rana
Todo es cosa de las mías sin rencor ni resquemora si chitón no pasa nada
Y me pregunta de qué viene esta frialdad
Que a qué viene este desaire
Y todito lo que hice escúchame cariño mío
No me cuente milonga y los vimos
Mil disculpe elefante navíos
No se para que trajiste ese vino, si de aquí cada una para su casa
Te lo cuento al estilo bambino
Tú de spoti y yo tan de vinilo
Pare ya de fingir
La, la, la, la, la
Ya no me vengas a buscar, en tus alardes de alegría
No me vengas a buscar
Que vuestras noches de pasión
Digas mi nombre sin pensar por qué será
Ya no me vengas a buscar
Que sea mi cara lo que veas justo antes de dormir
Fui la quería que tu querías
Demasiado para ti, demasiado para ti
Ya no me vengas a buscar, en tus alardes de alegría
No me vengas a buscar
Que vuestras noches de pasión
Digas mi nombre sin pensar por qué será
Ya no me vengas a buscar
Que sea mi cara lo que veas justo antes de dormir
Fui la quería que tu querías
Demasiado para ti, demasiado para ti
Lo la lo la lo la lo la lo la lo la lo la
(перевод)
Мы были перевязаны, картина не висела
Только намерения, которые остались в полной остановке
Я потратил впустую свое время, любовь, сиди там не слишком поздно
Я потратил свое желание, я продал свой покой
Не говори мне милонги и мы их видели
Тысяча оправданий слонов
Я не знаю, зачем вы принесли это вино, если каждый отсюда идет домой
Я говорю вам стиль бамбино
Ты как споти, а я как винил
перестать притворяться
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
Не ищи меня больше, в своем хвастовстве от радости
не ищи меня
Да, в твои ночи страсти
Скажи мое имя, не думая, почему оно будет
Не ищи меня больше
Пусть это будет мое лицо, которое ты видишь перед сном
Я был тем, кого я хотел, что ты хотел
Слишком много для тебя, слишком много для тебя
Там ты остаешься, я тебе говорю
И не подходи ко мне сзади с бараньей мордой, я тебя поймал
Но хватит драмы застилать кровати, ходить вокруг да около в сане,
здоровая лягушачья задница
Все мое дело без злобы или обиды, если хитон ничего не происходит
И мне интересно, откуда эта холодность
О чем этот сноб?
И все, что я делал, слушай меня, моя дорогая
Не говори мне милонги и мы их видели
Тысяча оправданий слонов
Я не знаю, зачем вы принесли это вино, если каждый отсюда идет домой
Я говорю вам стиль бамбино
Ты как споти, а я как винил
перестать притворяться
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
Не ищи меня больше, в своем хвастовстве от радости
не ищи меня
Что твои ночи страсти
Скажи мое имя, не думая, почему оно будет
Не ищи меня больше
Пусть это будет мое лицо, которое ты видишь перед сном
Я был тем, кого я хотел, что ты хотел
Слишком много для тебя, слишком много для тебя
Не ищи меня больше, в своем хвастовстве от радости
не ищи меня
Что твои ночи страсти
Скажи мое имя, не думая, почему оно будет
Не ищи меня больше
Пусть это будет мое лицо, которое ты видишь перед сном
Я был тем, кого я хотел, что ты хотел
Слишком много для тебя, слишком много для тебя
Ло-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Quédate conmigo (Versión Baku) 2014
Te despertaré 2014
Solo tú 2014
Quédate conmigo 2018
La tormenta 2017
Cantaré 2011
La mala costumbre 2014
No te atrevas a olvidarme 2017
Demasiado amor 2014
Por si volvieras 2014
Una mujer como yo 2011
Invencible 2017
Corazón Congelado 2005
En Mi Soledad 2005
Dámelo Ya (Con Tomasito) ft. Tomasito 2014
Una Rosa Es Una Rosa ft. Pastora Soler 2014
Se Me Va La Vida 2005
Dámelo Ya 2014
Diki Diki 2005
No Hay Manera 1999

Тексты песен исполнителя: Pastora Soler