| Aquí se acaba la historia
| Здесь история заканчивается
|
| Aquí se ha acabao el cuento
| Вот и закончилась история
|
| Aquí se para la noria
| Вот колесо обозрения
|
| Mi cuerpo no se mueve con tus vientos
| Мое тело не движется с твоими ветрами
|
| Libre como la marea
| Свободен как прилив
|
| Fuerte sin tus ataduras
| Сильный без ваших строк
|
| Este pozo está vacío
| Этот колодец пуст
|
| Mis labios cambiaron la cerradura
| Мои губы сменили замок
|
| Me cansé de abrirme el corazón
| Я устал открывать свое сердце
|
| Y que tú no me quisieras
| И что ты не хотел меня
|
| De pedir limosnas por tu amor
| Просить милостыню за свою любовь
|
| Se me enfriaron las venas
| мои вены похолодели
|
| Déjame ser feliz
| Позвольте мне быть счастливым
|
| Sal de mi vida
| Вон из моего жизни
|
| Y no hagas ruido al salir
| И не шуми, уходя
|
| Voy a sembrar en mi ventana flor de romero
| Я собираюсь посадить цветок розмарина на своем окне
|
| Pa que se vaya lo malo
| Чтобы плохое ушло
|
| Y pa que entre lo bueno
| И чтобы добро пришло
|
| Por tu carita divina ya no me muero
| За твое божественное личико я больше не умираю
|
| Ya se acabó la historia
| История окончена
|
| Se paró la noria, ya no te quiero
| Колесо обозрения остановилось, я тебя больше не люблю
|
| Yo no quiero ir tras tus pasos
| Я не хочу идти по твоим стопам
|
| Como un perrillo faldero
| как болонка
|
| No me interesa tu gloria
| Меня не интересует твоя слава
|
| Tu vida, tu obra ni tu dinero
| Ваша жизнь, ваша работа или ваши деньги
|
| No me hables de promesas
| Не говори мне об обещаниях
|
| Me las sé de carrerilla
| Я знаю их в бегах
|
| Este cuento es otro cuento
| Эта история - другая история
|
| Que ya no me ablandan tus lagrimillas
| Что твои слезы больше не смягчают меня
|
| Que la sin razón de tu razón
| Что нет причины твоей причины
|
| Ya me ha hecho mucho daño
| Он уже причинил мне много вреда
|
| Tu media naranja ya se agrió
| Ваша лучшая половина уже испортилась
|
| Para mí eres un extraño
| ты мне чужой
|
| Déjame ser feliz
| Позвольте мне быть счастливым
|
| Sal de mi vida
| Вон из моего жизни
|
| Y no hagas ruido al salir
| И не шуми, уходя
|
| Voy a sembrar en mi ventana flor de romero… | Я собираюсь посадить цветок розмарина на своем окне... |