Перевод текста песни Flor de romero - Pastora Soler

Flor de romero - Pastora Soler
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Flor de romero , исполнителя -Pastora Soler
Песня из альбома: Pastora Soler
В жанре:Поп
Дата выпуска:03.06.2005
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Euterpe

Выберите на какой язык перевести:

Flor de romero (оригинал)Цветок розмарина (перевод)
Aquí se acaba la historia Здесь история заканчивается
Aquí se ha acabao el cuento Вот и закончилась история
Aquí se para la noria Вот колесо обозрения
Mi cuerpo no se mueve con tus vientos Мое тело не движется с твоими ветрами
Libre como la marea Свободен как прилив
Fuerte sin tus ataduras Сильный без ваших строк
Este pozo está vacío Этот колодец пуст
Mis labios cambiaron la cerradura Мои губы сменили замок
Me cansé de abrirme el corazón Я устал открывать свое сердце
Y que tú no me quisieras И что ты не хотел меня
De pedir limosnas por tu amor Просить милостыню за свою любовь
Se me enfriaron las venas мои вены похолодели
Déjame ser feliz Позвольте мне быть счастливым
Sal de mi vida Вон из моего жизни
Y no hagas ruido al salir И не шуми, уходя
Voy a sembrar en mi ventana flor de romero Я собираюсь посадить цветок розмарина на своем окне
Pa que se vaya lo malo Чтобы плохое ушло
Y pa que entre lo bueno И чтобы добро пришло
Por tu carita divina ya no me muero За твое божественное личико я больше не умираю
Ya se acabó la historia История окончена
Se paró la noria, ya no te quiero Колесо обозрения остановилось, я тебя больше не люблю
Yo no quiero ir tras tus pasos Я не хочу идти по твоим стопам
Como un perrillo faldero как болонка
No me interesa tu gloria Меня не интересует твоя слава
Tu vida, tu obra ni tu dinero Ваша жизнь, ваша работа или ваши деньги
No me hables de promesas Не говори мне об обещаниях
Me las sé de carrerilla Я знаю их в бегах
Este cuento es otro cuento Эта история - другая история
Que ya no me ablandan tus lagrimillas Что твои слезы больше не смягчают меня
Que la sin razón de tu razón Что нет причины твоей причины
Ya me ha hecho mucho daño Он уже причинил мне много вреда
Tu media naranja ya se agrió Ваша лучшая половина уже испортилась
Para mí eres un extraño ты мне чужой
Déjame ser feliz Позвольте мне быть счастливым
Sal de mi vida Вон из моего жизни
Y no hagas ruido al salir И не шуми, уходя
Voy a sembrar en mi ventana flor de romero…Я собираюсь посадить цветок розмарина на своем окне...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: