Перевод текста песни Encadenados - Pastora Soler

Encadenados - Pastora Soler
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Encadenados, исполнителя - Pastora Soler. Песня из альбома Pastora Soler, в жанре Поп
Дата выпуска: 03.06.2005
Лейбл звукозаписи: Euterpe
Язык песни: Испанский

Encadenados

(оригинал)
Si en mis besos pongo el alma
Si en el alma va la vida
Si mi vida son tus ojos
Si tus ojos mi ruina
Si mi ruina es desearte
Si desearte es mi desvivo
Si mi desvivo es por mirarte
Si al mirarte me derrito
Si me derrito al tocarte
Si al tocarte resucito
Si resucito es por la sangre
De tu nombre y apellidos
Si yo te quiero, si tú me quieres
Si los dos nos queremos
Nada ni nadie nos puede
Si yo te tengo, si me tienes a tu lado
¡Qué no darían algunos por estar encadenados!
¡Qué no darían algunos por estar encadenados!
Si tu sombra es mi cielo
Si es mi cielo tu sonrisa
Si tu sonrisa es mi consuelo
Si mi consuelo es mi prisa
Si es mi prisa estar contigo
Si es contigo con quien sueño
Si es mi sueño la locura
Si es locura lo que siento
Si lo que siento es abrazarte
Si abrazarte es como siempre
Si es como siempre este cariño
Te lo he dicho ya mil veces
Si yo te quiero, si tú me quieres
Si los dos nos queremos
Nada ni nadie nos puede
Si yo te tengo, si me tienes a tu lado
¡Qué no darían algunos por estar encadenados!
¡Qué no darían algunos por estar encadenados!
Tú y yo encadenados…

Прикованные

(перевод)
Если в поцелуи я вкладываю душу
Если жизнь идет в душе
Если моя жизнь твои глаза
Если твои глаза моя погибель
Если моя погибель хочет тебя
Если желаешь, чтобы ты был моим десвиво
Если мое отклонение - смотреть на тебя
Если я смотрю на тебя, я таю
Если я растаю, когда прикоснусь к тебе
Если я прикоснусь к тебе, я воскресну
Если я воскресну, то кровью
От твоего имени и фамилии
Если я люблю тебя, если ты любишь меня
Если мы оба любим друг друга
Ничто и никто не может нас
Если у меня есть ты, если я рядом с тобой
Чего бы некоторые не отдали, чтобы оказаться в цепях!
Чего бы некоторые не отдали, чтобы оказаться в цепях!
Если твоя тень - мое небо
Если твоя улыбка - мое небо
Если твоя улыбка - мое утешение
Если мое утешение - моя спешка
Если я спешу быть с тобой
Если я мечтаю о тебе
Если безумие - моя мечта
Если то, что я чувствую, это безумие
Если то, что я чувствую, это обнять тебя
Если обнимать тебя, как всегда
Если это как всегда эта любовь
Я уже говорил тебе тысячу раз
Если я люблю тебя, если ты любишь меня
Если мы оба любим друг друга
Ничто и никто не может нас
Если у меня есть ты, если я рядом с тобой
Чего бы некоторые не отдали, чтобы оказаться в цепях!
Чего бы некоторые не отдали, чтобы оказаться в цепях!
Мы с тобой прикованы...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Quédate conmigo (Versión Baku) 2014
Te despertaré 2014
Solo tú 2014
Quédate conmigo 2018
La tormenta 2017
Cantaré 2011
La mala costumbre 2014
No te atrevas a olvidarme 2017
Demasiado amor 2014
Por si volvieras 2014
Una mujer como yo 2011
Invencible 2017
Corazón Congelado 2005
En Mi Soledad 2005
Dámelo Ya (Con Tomasito) ft. Tomasito 2014
Una Rosa Es Una Rosa ft. Pastora Soler 2014
Se Me Va La Vida 2005
Dámelo Ya 2014
Diki Diki 2005
No Hay Manera 1999

Тексты песен исполнителя: Pastora Soler