| Into the Garden (оригинал) | В сад (перевод) |
|---|---|
| Time waits over | Время ждет |
| Behind your shoulder | За твоим плечом |
| And the onset of your wandering years | И начало твоих скитаний |
| Until you’re not the same old fool you once took yourself for | Пока ты не станешь тем же старым дураком, за которого когда-то себя принимал. |
| Let me slip into | Позвольте мне проскользнуть в |
| My insomniac shoes | Мои туфли от бессонницы |
| Step out the door | Выйдите за дверь |
| Into the garden of my unpaid dues | В сад моих неоплаченных взносов |
