| «Lentamente per favore»
| «Лентаменте за фаворит»
|
| Was all I asked him but he ignored me
| Это все, что я спросил его, но он проигнорировал меня
|
| View of Il Duomo, brand new sound system
| Вид на Дуомо, новая звуковая система
|
| Sweating profusely he calls me his kitten
| Обильно потея, он называет меня своим котенком
|
| I saw his wallet out on the table
| Я видел его бумажник на столе
|
| Grab on the way out if I am able
| Хватай на выходе, если я могу
|
| He fancies new things for his collection
| Ему нравятся новые вещи для его коллекции
|
| But they expire in time like his erection
| Но они истекают во времени, как и его эрекция
|
| Beware of cats that follow you home
| Остерегайтесь кошек, которые следуют за вами домой
|
| Of pretty prizes wearing disguises
| Из красивых призов, одетых в маскировку
|
| Give her some milk, she’ll purr as she bites
| Дайте ей молока, она будет мурлыкать, когда кусает
|
| Through the bone
| Через кость
|
| Do you like it when I dance for you like this?
| Тебе нравится, когда я так танцую для тебя?
|
| Promise to love me, and to protect me
| Обещай любить меня и защищать
|
| I’m only yours daddy, now give me a kiss
| Я только твой папа, теперь поцелуй меня
|
| Above the bed frame behind the Bacon
| Над каркасом кровати за беконом
|
| Reclining donna fascimilation
| Лежащая донна фасмиляция
|
| I see a safe box and pay attention
| Я вижу сейф и обращаю внимание
|
| «I've got work tomorrow, forgot to mention»
| «У меня завтра работа, забыл упомянуть»
|
| Unused Beretta, «careful that’s loaded!»
| Неиспользованная Beretta, «осторожно, заряжено!»
|
| Well, how convenient I smile as I stroke it
| Ну как удобно я улыбаюсь, когда глажу его
|
| «into the Fendi» i scream «unload it!»
| «в Fendi» я кричу «разгрузить его!»
|
| Confused submission, «faster!» | Растерянная подача, «быстрее!» |
| I scold him
| я ругаю его
|
| A walk in closet door left open
| Дверь гардеробной осталась открытой
|
| A video cassette tape sent to this children
| Видеокассета отправлена этим детям
|
| Gag in his mouth and fear in his eyes
| Кляп во рту и страх в глазах
|
| That say «how could you?» | Которые говорят «как ты мог?» |
| my pretty prize | мой милый приз |