| seven months on her own, a new life on the way
| семь месяцев в одиночестве, новая жизнь не за горами
|
| her mom gone too early, advice come too late
| Ее мама ушла слишком рано, советы пришли слишком поздно
|
| the churches were full, so i guess he ain’t saving nobody
| церкви были полны, так что я думаю, он никого не спасает
|
| and he cried every night, just like babies’ll do
| и он плакал каждую ночь, как дети
|
| to say 'hey mom, please wake up, i’m counting on you'
| сказать: "Эй, мама, пожалуйста, проснись, я рассчитываю на тебя"
|
| 'what a shame' friends would say, 'we thought she’d end up being a doctor'
| "какой позор" сказали бы друзья, "мы думали, что она станет врачом"
|
| ooh and i wonder if this life should be lived for greater purpose
| о, и мне интересно, должна ли эта жизнь быть прожита для большей цели
|
| than being someone else’s dream
| чем быть чужой мечтой
|
| ooh and i wonder what this life should be
| о, и мне интересно, какой должна быть эта жизнь
|
| lately all i need’s just a little more sleep
| в последнее время все, что мне нужно, это еще немного поспать
|
| you dance back and forth, between rhythm and blues
| вы танцуете взад и вперед, между ритмом и блюзом
|
| it was brave or just stupid, but to tell you the truth,
| это было смело или просто глупо, но, по правде говоря,
|
| if there was a difference, i guess i never knew what it was
| если бы была разница, я думаю, я никогда не знал, что это было
|
| it was reds in the morning and three blues at night
| это были красные утром и три синие ночью
|
| they said feeling sedated meant feeling all right
| они сказали, что чувствовать себя успокоенным означает чувствовать себя хорошо
|
| and if something’s been wrong, i guess this is the light in the tunnel
| и если что-то было не так, я думаю, это свет в туннеле
|
| ooh and i wonder if this life should be lived for greater purpose
| о, и мне интересно, должна ли эта жизнь быть прожита для большей цели
|
| than feeling nothing constantly
| чем постоянно ничего не чувствовать
|
| ooh and i wonder what this life should be
| о, и мне интересно, какой должна быть эта жизнь
|
| lately all i need’s just a little more sleep
| в последнее время все, что мне нужно, это еще немного поспать
|
| sometimes it’s to wake up and some to forget
| иногда нужно проснуться, а иногда забыть
|
| the chemical answers all the questions i have
| химическое вещество отвечает на все мои вопросы
|
| i know i don’t need it, i just don’t know where i’d be without it
| я знаю, что мне это не нужно, я просто не знаю, где бы я был без этого
|
| ooh and i wonder if this life should be lived for greater purpose
| о, и мне интересно, должна ли эта жизнь быть прожита для большей цели
|
| than being someone else’s dream
| чем быть чужой мечтой
|
| ooh and i wonder what this life should be
| о, и мне интересно, какой должна быть эта жизнь
|
| lately all i need’s just a little more sleep,
| в последнее время все, что мне нужно, это еще немного поспать,
|
| just a little more | еще немного |