| Protect your heart from passing storms,
| Защити свое сердце от проходящих бурь,
|
| And clean your teeth at night,
| И чистить зубы на ночь,
|
| Bundled roots of old routines,
| Связанные корни старых процедур,
|
| And comfort far behind,
| И комфорт далеко позади,
|
| We’ll sweep past the shadows,
| Мы пронесемся мимо теней,
|
| Under street lamp skies,
| Под небом уличных фонарей,
|
| And cast off like ships into the night.
| И отброшены, как корабли в ночь.
|
| Race you home,
| Гонка домой,
|
| Race you home,
| Гонка домой,
|
| Race you home,
| Гонка домой,
|
| When hope is almost gone.
| Когда надежды почти нет.
|
| Winter came like falling trees,
| Зима пришла, как падающие деревья,
|
| But won’t stay by your side,
| Но не останется рядом с тобой,
|
| You close the door to winds of change,
| Ты закрываешь дверь ветрам перемен,
|
| And nestle safe inside,
| И уютно устроиться внутри,
|
| We’ll hang out in caverns,
| Мы будем болтаться в пещерах,
|
| Singing campfire songs,
| Распевая песни у костра,
|
| And chalk lines and patterns where we stand.
| И мелом линии и узоры, где мы стоим.
|
| Race you home,
| Гонка домой,
|
| Race you home,
| Гонка домой,
|
| Race you home,
| Гонка домой,
|
| When hope is almost gone,
| Когда надежда почти ушла,
|
| When hope is almost gone.
| Когда надежды почти нет.
|
| Race you home,
| Гонка домой,
|
| Race you home,
| Гонка домой,
|
| Race you home,
| Гонка домой,
|
| Race you home. | Гони домой. |