Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Goldrush, исполнителя - Paper Aeroplanes.
Дата выпуска: 13.11.2014
Язык песни: Английский
Goldrush(оригинал) | Золотая лихорадка(перевод на русский) |
You disappeared with violins adrift among the sheets, | Ты исчез, оставив скрипки меж простыней, |
To finally find the calm that comes with sleep. | Чтобы наконец обрести спокойствие, приходящее вместе со сном, |
Erasing every crime in every crease. | Разглаживающим каждую морщину от каждого промаха. |
Shield your heart with sequins and with patience on your side; | Защити своё сердце пайетками и терпением, работающим на тебя, |
A concrete path of silent battle cries. | Бетонной дорожкой безмолвного боевого клича. |
Relearn the steps they taught you all your life. | Переучи шаги, которым тебя учили всю твою жизнь. |
- | - |
Gold rushed out of the poorest place | Золото хлынуло из скуднейшего источника, |
And the air was laden like you couldn't make it out | А воздух был такой тяжёлый, что, казалось, в нём не выжить. |
Blood came back to your silver face | Кровь прилила назад к твоему посеребрённому лицу |
And stayed there long enough | И осталась там довольно долго, |
To really light you up | По-настоящему оживив тебя. |
- | - |
And that's, that's how you made it back from the edge of love | И вот — вот как ты вернулся назад, с края любви. |
- | - |
Through veins and rivers run an element that can't be sold | По венам и рекам бежит стихия, которую нельзя продать, |
Moments all too fleeting to be told | Мгновения, слишком быстротечные, чтобы о них говорить, |
Lustre in the metal you can't mould | Сияние металла, которому не придать форму. |
- | - |
Gold rushed out of the poorest place | Золото хлынуло из скуднейшего источника, |
And the air was laden like you couldn't make it out | А воздух был такой тяжёлый, что, казалось, в нём не выжить. |
The blood came back to your pale face | Кровь прилила назад к твоему посеребрённому лицу |
And stayed there long enough | И осталась там довольно долго, |
To really light you up | По-настоящему оживив тебя. |
- | - |
And that's, that's how you made it back from the edge of love | И вот — вот как ты вернулся назад, с края любви. |
- | - |
From the edge of love [x4] | С края любви... [x4] |
- | - |
You disappeared with violins adrift among the sheets | Ты исчез, оставив скрипки меж простыней, |
To finally find the calm that comes with sleep. | Чтобы наконец обрести спокойствие, приходящее вместе со сном... |
- | - |
Goldrush(оригинал) |
You disappeared with violins adrift among the sheets |
To finally find the calm that comes with sleep |
Erasing every crime in every crease |
Shield your heart with sequins and with patience on your side; |
A concrete path of silent battle cries |
Re-learn the steps they taught you all your life |
Gold rushed out of the poorest place |
And the air was laden like you couldn’t make it out |
Blood came back to your silver face |
And stayed there long enough |
To really light you up |
And that’s, that’s how you made it back from the edge of love |
Through veins and rivers run an element that can’t be sold |
Moments all too fleeting to be told |
Lustre in the metal you can’t mould |
Gold rushed out of the poorest place |
And the air was laden like you couldn’t make it out |
The blood came back to your pale face |
And stayed there long enough |
To really light you up |
And that’s, that’s how you made it back from the edge of love |
From the edge of love x4 |
You disappeared with violins adrift among the sheets |
To finally find the calm that comes with sleep |
Голдраш(перевод) |
Ты исчез со скрипками среди простыней |
Чтобы наконец обрести спокойствие, которое приходит со сном |
Стирая каждое преступление в каждой складке |
Защитите свое сердце блестками и терпением на вашей стороне; |
Бетонный путь безмолвных боевых кличей |
Заново изучите шаги, которым они учили вас всю жизнь |
Золото вырвалось из самого бедного места |
И воздух был наполнен, как будто ты не мог его разобрать |
Кровь вернулась к твоему серебряному лицу |
И оставался там достаточно долго |
Чтобы действительно зажечь вас |
И вот как ты вернулся с края любви |
По венам и рекам бежит стихия, которую не продать |
Моменты слишком мимолетны, чтобы их рассказывать |
Блеск в металле, который вы не можете отлить |
Золото вырвалось из самого бедного места |
И воздух был наполнен, как будто ты не мог его разобрать |
Кровь вернулась к твоему бледному лицу |
И оставался там достаточно долго |
Чтобы действительно зажечь вас |
И вот как ты вернулся с края любви |
От края любви x4 |
Ты исчез со скрипками среди простыней |
Чтобы наконец обрести спокойствие, которое приходит со сном |