
Дата выпуска: 21.02.2019
Язык песни: Испанский
Te Dejo en Libertad(оригинал) |
Siento que me desconoces |
Siento que tocarme ahora te da igual |
Te da igual |
Cada vez hay más temores |
Crece como hiedra la inseguridad |
Y me lastima ver que intentas rescatar |
Lo que un día en el alma nos unía |
Ya no está, aunque estás |
Es momento de afrontar la realidad |
Tú me quieres pero yo te amo |
Esa es la verdad |
Tu presencia aquí me está matando |
De sentirte a la mitad |
Me he cansado de intentar y no lograr |
Que te vuelva a enamorar |
Sé que no me quieres lastimar |
Pero tengo que soltarte |
Hoy te dejo en libertad |
No te odio, no hay rencores |
Simplemente el corazón ya no está |
Tu corazón ya no está |
Se han perdido los colores |
Ya tus manos no me tratan de buscar |
Y me lastiman ver que intentas rescatar |
Lo que un día en el alma nos unía |
Ya no está, aunque estás |
Es momento de afrontar la realidad |
Tú me quieres pero yo te amo |
Esa es la verdad |
Tu presencia aquí me está matando |
De sentirte a la mitad |
Me he cansado de intentar y no lograr |
Que te vuelva a enamorar |
Sé que no me quieres lastimar |
Pero tengo que soltarte |
Me hace más daño seguir contigo |
Y ver que aun con mi calor |
Tu sigas sintiendo frío |
Tú me quieres pero yo te amo |
Esa es la verdad |
Tu presencia aquí me está matando |
De sentirte a la mitad |
Me he cansado de intentar y no lograr |
Que te vuelva a enamorar |
Sé que no me quieres lastimar |
Pero tengo que soltarte |
Hoy te dejo en libertad |
Я освобождаю тебя.(перевод) |
мне кажется ты меня не знаешь |
Я чувствую, что прикасаться ко мне сейчас не имеет значения для тебя |
Вы не заботитесь |
Страха становится все больше |
Неуверенность растет, как плющ |
И мне больно видеть, как ты пытаешься спасти |
Что в один прекрасный день в душе нас соединил |
Его больше нет, хотя ты |
Пришло время столкнуться с реальностью |
Я тебе нравлюсь, но я люблю тебя |
Это правда |
Ваше присутствие здесь убивает меня |
Чтобы чувствовать себя наполовину |
Я устал пытаться и не получается |
заставить тебя снова влюбиться |
Я знаю, ты не хочешь причинить мне боль |
Но я должен отпустить тебя |
Сегодня я освобождаю тебя |
Я не ненавижу тебя, нет обид |
Просто сердца больше нет |
твое сердце больше не |
Цвета теряются |
Твои руки больше не пытаются найти меня |
И мне больно видеть, как ты пытаешься спасти |
Что в один прекрасный день в душе нас соединил |
Его больше нет, хотя ты |
Пришло время столкнуться с реальностью |
Я тебе нравлюсь, но я люблю тебя |
Это правда |
Ваше присутствие здесь убивает меня |
Чтобы чувствовать себя наполовину |
Я устал пытаться и не получается |
заставить тебя снова влюбиться |
Я знаю, ты не хочешь причинить мне боль |
Но я должен отпустить тебя |
Мне больнее продолжать с тобой |
И увидишь, что даже с моим жаром |
тебе все еще холодно |
Я тебе нравлюсь, но я люблю тебя |
Это правда |
Ваше присутствие здесь убивает меня |
Чтобы чувствовать себя наполовину |
Я устал пытаться и не получается |
заставить тебя снова влюбиться |
Я знаю, ты не хочешь причинить мне боль |
Но я должен отпустить тебя |
Сегодня я освобождаю тебя |
Название | Год |
---|---|
Cómo Te Va Mi Amor | 2000 |
La Usurpadora | 1997 |
Los Peces En El Rio | 1985 |
Alguien Llena Mi Lugar | 2001 |
Te Voy A Olvidar | 2003 |
Ya No Quiero Volver Con Usted | 2006 |
¿Después De Ti Qué? (Versión Balada Pop) | 1996 |
Un Beso Y Una Flor | 1996 |
Ni Tu Ni Yo | 2000 |
De Mil Maneras | 2000 |
Abusas De Mi | 1985 |
No Puedo Dejar De Pensar En Ti | 2000 |
Dos Solitarios | 1988 |
Solo El Y Yo | 2000 |
No Sabes Amar | 1998 |
Sueños | 1988 |
Sola, Sola, Sola | 1988 |
Horas | 2003 |
Coronita De Flores | 1998 |
Sólo Le Pido A Dios | 2004 |