Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Starseed , исполнителя - PAIN. Дата выпуска: 08.09.2016
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Starseed , исполнителя - PAIN. Starseed(оригинал) | Дитя звёзд(перевод на русский) |
| Like the stars in the night sky... | Словно звёзды на ночном небе... |
| That's where we from, | Оттуда мы родом, |
| That's where we belong. | Там наш дом. |
| I tell you why! | Я скажу вам почему! |
| - | - |
| The source of creation, | Источник мироздания, |
| And density unknown. | И плотности неизвестен. |
| It's bigger than you and me, | Это — нечто большее, чем ты и я, |
| It's bigger than God. | Это — нечто большее, чем Бог. |
| You will soon find out! | Ты скоро поймёшь! |
| - | - |
| For all those who's gone | Для всех тех, кто ушёл, |
| Our souls lives on and on. | Наши души продолжают жить. |
| - | - |
| I'm not too far from finding out, | Я не так далёк от понимания, |
| I guess I have to wait. | Я уверен, что должен подождать. |
| Watch me glow, | Смотри, как сияю я, |
| I'm a starseed! | Я — дитя звёзд! |
| - | - |
| Sanctuary is what I need | Прибежище — вот, что нужно мне, |
| To put my soul to peace. | Чтобы успокоить душу свою. |
| Bring me home, | Унеси меня домой, |
| I'm a starseed! | Я — дитя звёзд! |
| - | - |
| Looking up at the sky at night... | Смотря вверх на ночное небо... |
| It gives me a calm | Оно даёт мне спокойствие, |
| That no drug could ever replace. | Которое ни один наркотик никогда не заменит. |
| - | - |
| It makes my body vibrate | Оно заставляет моё тело вибрировать |
| In a higher frequency. | На более высокой частоте. |
| As the final destination. | Как конечный пункт назначения. |
| I know that's where I go, | Я знаю, туда я отправлюсь, |
| That's where I belong! | Туда, где мой дом! |
| - | - |
| For all those who died | Для всех тех, кто умер, |
| Our souls lives on and on. | Наши души продолжают жить. |
| - | - |
| We're not too far from finding out, | Мы не так далеки от понимания, |
| I guess we have to wait. | Я уверен, мы должны подождать. |
| Watch us glow, | Смотри, как мы сияем, |
| We're the starseeds! | Мы — дети звёзд! |
| - | - |
| Sanctuary is what we need | Прибежище — вот, что нужно нам, |
| To put our souls to peace. | Чтобы успокоить наши души. |
| Bring us home, | Унеси нас домой, |
| We're the starseeds! | Мы — дети звёзд! |
| - | - |
| I don't belong here... | Я здесь не "свой" ... |
| Take me home... | Забери меня домой... |
| - | - |
| We're not too far from finding out, | Мы не так далеки от понимания, |
| I guess we have to wait. | Я уверен, мы должны подождать. |
| Watch us glow, | Смотри, как мы сияем, |
| We're the starseeds! | Мы — дети звёзд! |
| - | - |
| Sanctuary is what we need | Прибежище — вот, что нужно нам, |
| To put our souls to peace. | Чтобы успокоить наши души. |
| Bring us home, | Унеси нас домой, |
| We're the starseeds! | Мы — дети звёзд! |
Starseed(оригинал) |
| Like the stars in the night sky |
| That’s where we from |
| That’s where we belong |
| I tell you why! |
| The source of creation |
| And density, unknown |
| It’s bigger than you and me |
| It’s bigger than God |
| You will soon find out |
| For all those who’s gone |
| Our souls lives on and on |
| I’m not to far from finding out |
| I guess I have to wait |
| Watch me glow, I’m a starseed |
| Sanctuary is what I need |
| To put my soul to peace |
| Bring me home, I’m a starseed |
| Looking up at the sky at night |
| It gives me a calm |
| That no drug could ever replace |
| It makes my body vibrate |
| In a higher frequency |
| As the final destination |
| I know that’s where I go |
| That’s where I belong |
| For all those who died |
| Our souls lives on and on |
| We’re not to far from finding out |
| I guess we have to wait |
| Watch us glow, we’re the starseeds |
| Sanctuary is what we need |
| To put our souls to peace |
| Bring us home, we’re the starseeds |
| I don’t belong here |
| Take me home! |
| We’re not to far from finding out |
| I guess we have to wait |
| Watch us glow, we’re the starseeds |
| Sanctuary is what we need |
| To put our souls to peace |
| Bring us home, we’re the starseeds |
Звездное семя(перевод) |
| Как звезды в ночном небе |
| Вот откуда мы |
| Вот где мы принадлежим |
| Я говорю вам, почему! |
| Источник создания |
| И плотность, неизвестная |
| Это больше, чем ты и я |
| Это больше, чем Бог |
| Вы скоро узнаете |
| Для всех тех, кто ушел |
| Наши души живут дальше и дальше |
| Я не далек от того, чтобы узнать |
| Думаю, мне нужно подождать |
| Смотри, как я сияю, я звездное семя |
| Святилище - это то, что мне нужно |
| Чтобы успокоить мою душу |
| Верни меня домой, я звездное семя |
| Глядя на небо ночью |
| Это дает мне спокойствие |
| Что никакое лекарство никогда не сможет заменить |
| Это заставляет мое тело вибрировать |
| На более высокой частоте |
| В качестве конечного пункта назначения |
| Я знаю, куда я иду |
| Вот где я принадлежу |
| Для всех тех, кто умер |
| Наши души живут дальше и дальше |
| Мы недалеки от того, чтобы узнать |
| Я думаю, нам нужно подождать |
| Смотри, как мы светимся, мы звездные семена |
| Святилище - это то, что нам нужно |
| Чтобы умиротворить наши души |
| Приведи нас домой, мы звездные семена |
| мне здесь не место |
| Отведи меня домой! |
| Мы недалеки от того, чтобы узнать |
| Я думаю, нам нужно подождать |
| Смотри, как мы светимся, мы звездные семена |
| Святилище - это то, что нам нужно |
| Чтобы умиротворить наши души |
| Приведи нас домой, мы звездные семена |
| Название | Год |
|---|---|
| Shut Your Mouth | 2001 |
| Same Old Song | 2003 |
| Bye/Die | 2003 |
| Party in My Head | 2021 |
| Go With The Flow | 2024 |
| On And On | 1999 |
| Here Is The News | 2008 |
| Follow Me ft. Anette Olzon | 2008 |
| The Great Pretender | 2011 |
| Crawling Thru Bitterness | 2011 |
| I'm Going In | 2008 |
| Behind The Wheel | 2008 |
| Dancing With The Dead | 2003 |
| The Third Wave | 2003 |
| Close My Eyes | 2001 |
| Coming Home | 2016 |
| Save Me | 2001 |
| It's Only Them | 2001 |
| End Of The Line | 1999 |
| Just Hate Me | 2001 |