| Oh how sweet 'tis to roam by the Suir’s lovely stream
| О, как сладко бродить по прекрасному ручью Суир
|
| And to hear the birds coo 'neath the morning sunbeams
| И услышать воркование птиц под утренними солнечными лучами
|
| Where the thrush and the robin their sweet notes entwine
| Где дрозд и малиновка переплетаются своими сладкими нотами
|
| On the banks of the Suir that flows down by Mooncoin
| На берегах Суира, который течет по Mooncoin
|
| Flow on lovely river, flow gently along
| Течь по прекрасной реке, течь нежно вдоль
|
| By your water’s so sweet sounds the lark’s merry song
| Клянусь твоей водой, так сладко звучит веселая песня жаворонка
|
| On your green banks I’ll wander where first I did join
| На твоих зеленых берегах я буду бродить там, где я впервые присоединился
|
| With you lovely Molly, the Rose of Mooncoin
| С тобой прекрасная Молли, Роза Mooncoin
|
| Oh Molly dear Molly it breaks my fond heart
| О, Молли, дорогая Молли, это разбивает мое любящее сердце
|
| To know that we two forever must part
| Чтобы знать, что мы двое навсегда должны расстаться
|
| I’ll think of you Molly while sun and moon shine
| Я буду думать о тебе, Молли, пока сияют солнце и луна
|
| On the banks of the Suir that flows down by Mooncoin
| На берегах Суира, который течет по Mooncoin
|
| Flow on lovely river, flow gently along
| Течь по прекрасной реке, течь нежно вдоль
|
| By your water’s so sweet sounds the lark’s merry song
| Клянусь твоей водой, так сладко звучит веселая песня жаворонка
|
| On your green banks I’ll wander where first I did join
| На твоих зеленых берегах я буду бродить там, где я впервые присоединился
|
| With you lovely Molly, the Rose of Mooncoin
| С тобой прекрасная Молли, Роза Mooncoin
|
| She has sailed far away o’re the dark rolling foam
| Она уплыла далеко из темной пены
|
| Far away from the hills of our dear Irish home
| Вдали от холмов нашего дорогого ирландского дома
|
| Where the fisherman sports with his small boat and line
| Где рыбак резвится со своей маленькой лодкой и леской
|
| On the banks of the Suir that flows down by Mooncoin
| На берегах Суира, который течет по Mooncoin
|
| Flow on lovely river, flow gently along
| Течь по прекрасной реке, течь нежно вдоль
|
| By your water’s so sweet sounds the lark’s merry song
| Клянусь твоей водой, так сладко звучит веселая песня жаворонка
|
| On your green banks I’ll wander where first I did join
| На твоих зеленых берегах я буду бродить там, где я впервые присоединился
|
| With you lovely Molly, the Rose of Mooncoin | С тобой прекрасная Молли, Роза Mooncoin |