Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Flight of the Earls , исполнителя - Paddy Reilly. Дата выпуска: 31.12.1990
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Flight of the Earls , исполнителя - Paddy Reilly. The Flight of the Earls(оригинал) |
| I can hear the bells of Dublin in this lonely waiting room |
| And the paper boys are singing in the rain |
| Not too long before they take us to the airport and the noise |
| to get on board a trans-Atlantic plane |
| We’ve got nothing left to stay for and no more left to say |
| and there isn’t any work for us to do |
| So farewell you boys and girls |
| another bloody flight of Earls |
| Our best asset is nore our best export too |
| It’s not murder, fear, nor famine that makes us leave this time |
| We’re not going to join MacAlpines Fusiliers |
| We’ve got brains and we’ve got vision, we’ve got education too |
| But we just can’t throw away these precious years |
| So we walk the streets of London and the streets of Baltimore |
| And we meet at night in several Boston bars |
| We’re the leaders of the future though we’re far away from home |
| And we dream of you beneath the Irish stars |
| As we look on Ellis Island and the Lady in the bay |
| And Manhatten turns to face another Sunday |
| We just think of what you’re doing to bring us all back home |
| As we look forward to another Monday |
| For it’s not the work that scares us, we don’t mind an honest job |
| And we know things will get better once again |
| So a thousand times adieu, we’ve got Bono and U2 |
| All we’re missing is the Guinness and the rain |
| So switch off your new computers for the writing’s on the wall |
| We’re leaving as our fathers did before |
| Take a look at Dublin airport or the boat that leaves North Wall |
| There’ll be no youth unemployment anymore |
| For we’re over here in Queensland and in parts of New South Wales |
| We’re on the seas, the airways, and the trains |
| But if we see better days, those big airplanes go both ways |
| And we’ll all be coming back to you again |
| Yes we’ll all be coming back to you again |
Бегство графов(перевод) |
| Я слышу колокола Дублина в этой одинокой комнате ожидания |
| И бумажные мальчики поют под дождем |
| Незадолго до того, как нас отвезут в аэропорт, шум |
| попасть на борт трансатлантического самолета |
| У нас не осталось ничего, чтобы остаться, и больше нечего сказать |
| и нам нечего делать |
| Так что прощайте, мальчики и девочки |
| очередной кровавый полет графов |
| Наш лучший актив – это не лучший экспорт |
| На этот раз нас уезжают не убийства, страх и голод. |
| Мы не собираемся присоединяться к MacAlpines Fusiliers |
| У нас есть мозги, и у нас есть видение, у нас тоже есть образование |
| Но мы просто не можем выбросить эти драгоценные годы |
| Итак, мы идем по улицам Лондона и улицам Балтимора |
| И мы встречаемся ночью в нескольких бостонских барах |
| Мы лидеры будущего, хотя мы далеко от дома |
| И мы мечтаем о тебе под ирландскими звездами |
| Когда мы смотрим на остров Эллис и Леди в бухте |
| И Манхэттен поворачивается лицом к другому воскресенью |
| Мы просто думаем о том, что вы делаете, чтобы вернуть нас всех домой |
| Поскольку мы с нетерпением ждем еще одного понедельника |
| Ибо не работа нас пугает, мы не против честной работы |
| И мы знаем, что все снова станет лучше |
| Итак, тысячу раз прощай, у нас есть Боно и U2 |
| Нам не хватает только пива Гиннесс и дождя. |
| Так что выключите свои новые компьютеры, чтобы не писать на стене. |
| Мы уходим, как наши отцы раньше |
| Взгляните на аэропорт Дублина или на лодку, отплывающую от Северной стены. |
| Безработицы среди молодежи больше не будет |
| Потому что мы здесь, в Квинсленде, и в некоторых частях Нового Южного Уэльса. |
| Мы на море, на воздушных трассах и в поездах |
| Но если мы увидим лучшие дни, эти большие самолеты будут работать в обоих направлениях. |
| И мы все вернемся к тебе снова |
| Да, мы все вернемся к вам снова |
Тэги песни: #Flight Of The Earls
| Название | Год |
|---|---|
| Come out Ye Black and Tans | 2014 |
| The Fields of Athenry | 2014 |
| Dirty Old Town ft. The Dubliners | 2014 |
| Come out You Black and Tans | 1971 |
| Carrickfergus | 2009 |
| Spancil Hill | 2009 |
| The Crack Was Ninety in the Isle of Man | 2014 |
| Cavan Girl ft. The Dubliners | 2012 |
| The Rocky Road To Dublin | 2009 |
| The Rose of Mooncoin | 1985 |
| Peggy Gordon | 2014 |
| Galtee Mountain Boy | 2021 |
| The Auld Triangle | 2006 |
| Rocky Road to Dublin | 2014 |
| The Gold and Silver Days | 1990 |
| The Fields of Anthenry | 2014 |
| Rose Of Mooncoin | 2009 |
| The Galtee Mountain Boy | 2009 |
| The Wild Rover ft. The Dubliners | 1990 |
| Farewell to Nova Scotia | 1979 |