| It’s that time of year again, I know you all remember
| Это снова то время года, я знаю, вы все помните
|
| Been 2 months since we said «See you in September»
| Прошло 2 месяца с тех пор, как мы сказали «Увидимся в сентябре»
|
| It didn’t take long to get ready for the new year
| Подготовка к Новому году не заняла много времени
|
| Ain’t spend a dime on books, my loot went to my school gear
| Не тратьте ни копейки на книги, моя добыча пошла на школьное снаряжение
|
| Felt like a celebrity — all the girls was checkin' me
| Почувствовал себя знаменитостью — все девушки проверяли меня.
|
| My recipe was wear all my new shit the second week
| Мой рецепт заключался в том, чтобы носить все мое новое дерьмо на второй неделе.
|
| I hit up every class the first day like I was serious
| Я посещал каждое занятие в первый день, как будто я был серьезен
|
| And then I changed my schedule — to lunch fourth period
| А потом я изменил свое расписание — на обед четвертого урока
|
| Had lunch fifth period, if I ain’t have gym, I’d have lunch sixth period
| Пообедал пятый урок, если бы у меня не было спортзала, я бы пообедал шестой урок
|
| Seventh — Who knows where he is?
| Седьмое — Кто знает, где он?
|
| Given rapper’s ass whippin’s battlin' for lunch tickets
| Учитывая битву задницы рэпера за билеты на обед
|
| Got my grade from the lady in the cafeteria
| Получил свою оценку от дамы в кафетерии
|
| You seen me in a class, I guarantee it was sub
| Вы видели меня в классе, я гарантирую, что это было ниже
|
| Either way my whole day was a scene from the Breakfast Club
| В любом случае, весь мой день был сценой из клуба «Завтрак».
|
| Report card day came, I brought my A-game
| Настал день табеля успеваемости, я принес свою лучшую игру
|
| Ballpoint pen steeze, I got my grade changed
| Стил шариковой ручки, моя оценка изменилась
|
| Did it 3 years straight — Yeah, it seems pathetic
| Делал это 3 года подряд — Да, это кажется жалким
|
| In eleventh grade and I barely had eleven credits
| В одиннадцатом классе у меня едва было одиннадцать кредитов
|
| You heard of super seniors? | Вы слышали о суперпожилых людях? |
| Well, I was a super freshman
| Ну, я был супер первокурсником
|
| Go to summerschool? | Пойти в летнюю школу? |
| Forget it, dog — I never learn my lesson
| Забудь, собака — я никогда не усвою урок
|
| Now I’m about to show you things I bet you never seen
| Теперь я собираюсь показать вам то, что, держу пари, вы никогда не видели
|
| Dropped outta school at the tender age of seventeen
| Бросил школу в нежном возрасте семнадцати лет
|
| Get a GED, 1200 on my SATs
| Получите GED, 1200 на моих SAT
|
| Even got the Dean writin' letters recommendin' me
| Даже Дин писал письма, рекомендуя меня.
|
| It ain’t like I was stupid — Trust me, I was smart enough
| Не то чтобы я был глуп — поверь мне, я был достаточно умен.
|
| I hung out wit the cool kids cuz my classes wasn’t hard enough
| Я тусовался с крутыми ребятами, потому что мои уроки были недостаточно сложными
|
| I learned everything naturally, and actually —
| Я научился всему естественным образом, и на самом деле —
|
| All the kids who laughed at me graduated after me…
| Все дети, которые смеялись надо мной, закончили школу после меня…
|
| Hook:
| Крюк:
|
| A little hustle it could take you to the top
| Небольшая суета может привести вас к вершине
|
| Get it, get it, don’t stop, people leave them kids alone
| Получите это, получите это, не останавливайтесь, люди оставляют своих детей в покое
|
| Don’t let em tell you that you need a piece of paper
| Не позволяйте им говорить вам, что вам нужен лист бумаги
|
| Can’t nobody take your spot, you can make it on your own
| Никто не может занять ваше место, вы можете сделать это самостоятельно
|
| Now as I got older, life got harder
| Теперь, когда я стал старше, жизнь стала сложнее
|
| You gotta have ambition if you wanna go farther
| У тебя должны быть амбиции, если ты хочешь идти дальше
|
| I got a thirst for knowledge and an urge to get smarter
| У меня появилась жажда знаний и желание стать умнее
|
| I enrolled in Brooklyn College, that’s my momma’s alma mater
| Я поступил в Бруклинский колледж, это alma mater моей мамы
|
| I wanna make the most out of the classes that they give you
| Я хочу максимально использовать уроки, которые они вам дают
|
| I wanna study art, the only kind they got is Liberal
| Я хочу изучать искусство, единственное, что у них есть, это либеральное
|
| Okay, I can deal with that
| Хорошо, я могу справиться с этим
|
| Plus this class I’m takin' gives you credit if you workin' at the radio station,
| Плюс этот урок, который я беру, дает вам кредит, если вы работаете на радиостанции,
|
| so
| так
|
| I signed up, and the next thing I know
| Я зарегистрировался, и следующее, что я знаю
|
| I took over as the host of the Hip-Hop show
| Я стал ведущим хип-хоп шоу
|
| Well, my pursuit for the rap dream got me kicked off the track team
| Что ж, моя погоня за рэп-мечтой заставила меня вылететь из команды по легкой атлетике.
|
| My GPA dropped to a 1.0
| Мой средний балл упал до 1,0
|
| Now hold up, wait a minute, there’s nobody here to babysit?
| А теперь подожди, подожди, здесь некому нянчиться?
|
| You tellin me pass or fail I still gotta pay for this?
| Вы говорите мне пройти или не пройти, я все еще должен заплатить за это?
|
| I don’t got time or loot, so why the hell am I wastin' it?
| У меня нет ни времени, ни добычи, так какого черта я трачу их впустую?
|
| Degrees, please — I get a decent job doin' basic shit —
| Степени, пожалуйста – я получаю достойную работу, занимаясь элементарной хренью –
|
| The fuck I need this for? | На хрена мне это нужно? |
| Watch how fast I withdraw
| Смотри, как быстро я ухожу
|
| It’s funny how my drive quickly switched like a six-four
| Забавно, как мой привод быстро переключался, как шесть-четыре
|
| That didn’t last long, no need for this sad song
| Это длилось недолго, не нужна эта грустная песня
|
| Wit skills to fall back on, it’s time to get my rap on…
| Навыки остроумия, к которым можно вернуться, пришло время получить мой рэп ...
|
| Hook
| Крюк
|
| High school — I dropped out of it
| Старшая школа — я бросил ее
|
| College — I tried it out a bit
| Колледж — я немного попробовал
|
| I have no regrets, and actually, I’m quite proud of it
| Я ни о чем не жалею и даже горжусь этим
|
| It ain’t the only way to measure success or intelligence
| Это не единственный способ измерить успех или интеллект
|
| Need evidence? | Нужны доказательства? |
| Well, you can ask 8 US Presidents
| Ну, вы можете спросить 8 президентов США
|
| Or make a film helmed by Tarantino or John Woo
| Или снять фильм Тарантино или Джона Ву.
|
| Without Pacino, Robert De Niro and Tom Cruise
| Без Пачино, Роберта Де Ниро и Тома Круза
|
| No diplomas, but they all got Oscars, you can’t lose
| Дипломов нет, зато все получили Оскары, проиграть нельзя
|
| I know most of you is wishin that you was in their shoes
| Я знаю, что большинство из вас мечтает оказаться на их месте
|
| Guess who dropped out too
| Угадайте, кто тоже выбыл
|
| Chris Rock and Cuba Gooding
| Крис Рок и Кьюба Гудинг
|
| Bill Cosby’s GED is on the shelf next to the pudding
| GED Билла Косби стоит на полке рядом с пудингом.
|
| And not to mention Ray Charles, cuz that’s walkin a fine line
| И не говоря уже о Рэе Чарльзе, потому что это тонкая грань
|
| But your degree comes from studyin' Shakespeare and Einstein
| Но ваша степень исходит от изучения Шекспира и Эйнштейна
|
| A whole lotta people made it that never graduated
| Многие люди сделали это, но так и не закончили
|
| That’s why with education, I never been fascinated
| Вот почему образование меня никогда не увлекало
|
| Your lectures are overrated, so take a breath and save it
| Ваши лекции переоценены, так что сделайте вдох и сохраните их
|
| 'Cuz it’s real life that teaches you lessons that can’t be graded…
| «Потому что реальная жизнь преподает вам уроки, которые нельзя оценить…
|
| Hook
| Крюк
|
| Yeah!
| Ага!
|
| Fuck school. | К черту школу. |
| Yeah, I said it. | Да, я сказал это. |
| Do whatever you want y’all. | Делайте все, что хотите. |
| All you gotta do is
| Все, что вам нужно сделать, это
|
| try. | пытаться. |
| You could make it. | Вы могли бы сделать это. |
| I did. | Я сделал. |
| Fuck school. | К черту школу. |