| No quiero correr,
| Я не хочу бежать,
|
| lo saben mis zapatos,
| они знают мои туфли,
|
| no quiero pedir,
| я не хочу спрашивать
|
| lo saben los ingratos.
| неблагодарные знают это.
|
| Quiero que parezcas,
| Я хочу, чтобы ты казался
|
| quiero verte cerca,
| Я хочу видеть тебя рядом
|
| quiero merendarte al sol.
| Я хочу перекусить на солнышке.
|
| Quiero pelear,
| Я хочу драться,
|
| lo saben los cobardes,
| трусы знают
|
| quiero celebrar,
| Я хочу отпраздновать,
|
| lo saben los que arden,
| те, кто горит, знают это,
|
| no quiero olvidarme,
| я не хочу забывать себя
|
| no quiero escaparme,
| я не хочу убегать
|
| no quiero pensar que fue un delirio.
| Я не хочу думать, что это был бред.
|
| Yo, te quiero matar y no lo sabe nadie,
| Я хочу убить тебя, и никто не знает
|
| no lo sabe nadie,
| об этом никто не знает,
|
| te quiero matar de amor,
| Я хочу убить тебя любовью,
|
| y no, no lo sabe nadie,
| и нет, никто не знает,
|
| nadie, nadie puede imaginarselo.
| Никто, никто не может этого представить.
|
| No quiero volar,
| я не хочу летать
|
| lo saben mis amigos,
| мои друзья знают,
|
| no quiero bailar,
| Я не хочу танцевать,
|
| lo saben los testigos.
| свидетели знают.
|
| Quiero que me abras,
| Я хочу, чтобы ты открыл меня
|
| quiero tus palabras,
| Я хочу твоих слов
|
| quiero que lo quieras hoy.
| Я хочу, чтобы ты захотел этого сегодня.
|
| Quiero hacer sentir,
| Я хочу заставить тебя чувствовать
|
| lo saben estas manos,
| эти руки знают
|
| quiero repartir,
| Я хочу распространять
|
| lo saben los humanos.
| люди знают.
|
| No quiero perderte,
| Я не хочу тебя потерять,
|
| no quiero soñarte,
| Я не хочу мечтать о тебе
|
| no quiero escribirte más historias.
| Я не хочу писать тебе больше историй.
|
| Yo, te quiero matar y no lo sabe nadie,
| Я хочу убить тебя, и никто не знает
|
| no lo sabe nadie,
| об этом никто не знает,
|
| te quiero matar de amor,
| Я хочу убить тебя любовью,
|
| y no, no lo sabe nadie,
| и нет, никто не знает,
|
| nadie, nadie puede imaginarselo.
| Никто, никто не может этого представить.
|
| Yo, te quiero matar y no lo sabe nadie,
| Я хочу убить тебя, и никто не знает
|
| no lo sabe nadie,
| об этом никто не знает,
|
| te quiero matar de amor,
| Я хочу убить тебя любовью,
|
| y no, no lo sabe nadie,
| и нет, никто не знает,
|
| nadie, nadie puede imaginarselo. | Никто, никто не может этого представить. |